La Revuelta en La Granja Margarita. KKSAK 25

 

La Granja Margarita situada en el barrio de las letras madrileño incluía todos los elementos en sus bajos para ser el agujero sucio y sudoroso que buscamos para que se convierta en nuestro lugar de pogo favorito, pequeño y sin escenario donde la audiencia se confundía con las bandas a no ser por que estas llevaban instrumentos.
Sin muchas preguntas por parte del dueño, se le podía plantear con facilidad la celebración de un festival que aceptaría gustoso por muy precaria que fuese la propuesta de los grupos.

Los mejores conciertos dicen los castellonenses Shock Treatment, lugar comodín después de cancelarles un bolo en la Sala carabanchelera sostienen desde Mal Gusto, antro de iniciación para el Capitán Entresijos, un suelo fantástico donde revolcarse para Cerebros Exprimidos o Bad Taste y primeros paseos por las tablas de Aerobitch, todo Face to Face.
Pero a lo que vamos, 3 grupos 3 del underground madrileño se plantan en el garito, plantean el festival y con el visto bueno del manager se plantan un día de marzo del año 95 para dar rienda suelta a los salvajes que llevan dentro, ¡BLOOD IN YOUR FACE!

Desde el entorno de La Revuelta nos explican:
'Buscamos una alternativa a los centros sociales en los que tocábamos, y conociendo a quien llevaba La Granja Margarita y sabiendo que era afín, le planteamos la posibilidad de hacer algo allí a lo que accedió gustoso. Como no podía ser de otro modo completamos cartel con A Degüello y con Tírate al Suelo (con quienes compartíamos local, ocupado por supuesto, en el barrio de Estrecho) que eran un combo guitarra y batería solo instrumental creo recordar.

El set list constaba de nuestra producción propia y algunas versiones en los que no faltaban todos los clichés de la época, hablamos de insumisión, canciones indígenas anti 92, okupación... pocas cosas se dejaban en el tintero a la hora de hacer letras, de su calidad mejor no hablar. Hasta nos intercambiábamos los instrumentos en una versión de Stooges vía Parálisis Permanente, y no mermaba para bien su interpretación comparada con el resto de las canciones, versatilidad teníamos toda. Para acabar nos las dábamos de irreverentes destrozando 'Pero que público más tonto tengo' de Kaka de Luxe y deberíamos habernos preguntado en ese tiempo si los verdaderos estúpidos no seríamos nosotros... Patético.


GOING UNDERGROUND 8. Creo que voy a salir por Broad y South.

 

En el siguiente par de años, el desmantelamiento de la mayoría de las escenas eliminó, hasta cierto punto, las rivalidades territoriales. Con la evolución de pequeñas camarillas a grandes grupos dispares de personas que incluso no conocían a las demás, la calidad de la música se convirtió en una consideración más amplia con la que juzgar una banda, más que si ellas encajaban en un estándar local de lo que molaba. Aun así, las estrechas definiciones de ‘hardcore’ dieron lugar a que algunas grandes bandas recibieran críticas.
TSOL fueron una de las bandas más excitantes de California en 1982 desde la perspectiva musical e interpretativa, sin embargo, fueron criticados por no ajustarse a las distintas expectativas. La información que dio a la peña de Dischord en DC Henry Rollins sobre la costa oeste fue que ellos eran ‘estrellas del rock’, una acusación en gran parte debida al hecho de que estaban a punto de volverse tan populares como Black Flag. John Stabb, que era un gran fan de TSOL, recuerda abrir para ellos con Goverment Issue en DC:
‘Tenía a mucha gente dándome por culo, por gustarme TSOL. Cuando sacaron Dance With Ne, a mí me gustaban los Damned, y pensaba ‘esto es diferente, esto es diferente a Black Flag, Germs o a cualquier otra cosa’. La gente me decía ‘no lo entiendes, los TSOL son estrellas del rock, unos maricas glam’ y yo pensaba que molaba que ellos molestasen a la escena hardcore de DC. Salían con la cara blanca, y Jack era como un mimo punk. Todo el mundo se quedaba mirándolos en silencio como, de acuerdo, los maricas glam de California están aquí. En el backstage estaban tomando cerveza y Jack se estaba poniendo nervioso, y cuando le dije que todo el mundo estaba disgustado con los maricas glam, él empezó a destrozar el camerino. Yo le dije, no, cálmate, sal y patéales el culo en el escenario’
Después de ese concierto, se dijeron algunas cosas sobre zurrarles cuando regresasen a la ciudad. No había nada que lo respaldase, especialmente porque el friki y sabelotodo Brian Baker, el miembro más joven de Minor Threat, era una de las fuerzas principales detrás de la agitación contra TSOL. Con el anuncio de Tesco Vee en el zine Touch and Go – Vee se atrevió a hacer una canción contra ellos con Meatmen, TSOL are Sissies – Baker nacionalizo la campaña con un rudimentario dibujo amenazando con represalias contra la banda. (Mucha gente en DC asumía que Ian Mckaye cantaba sobre Brian Baker en la canción Small Man, Big Mouth)
‘Ellos nos dieron por culo’ recuerda Jack Grishom de TSOL. ‘Mucho fue por Henry Rollins. Ese era su ataque. Henry arruino a Black Flag. Cuando sacamos ese primer disco que hicimos, todo el mundo nos miraba y decía, Hardcore de California, una banda skin. Y luego venían a vernos y éramos melenudos cargados de cerveza ya que ya habíamos pasado nuestro rollo skinhead. Hacíamos eso, y ahora estaban todos esos skinheads, así que dejamos crecer nuestro pelo. Y como sois Straight Edge, vamos a beber. Éramos unos cabrones con la gente incluso entonces’.
‘Y cuando Henry nos vio, le jodió. Estaba disgustado. Éramos criminales. Ellos nos querían con ideales, y fue del mismo modo con Biafra, ellos esperaban que tuviésemos ese tipo de ideales hardcore’.
Esperando resolver las cosas antes de salir gira en verano, los nuevamente reformados Minor Threat se encontraron en problemas por la cruzada de Brian Baker. Sin saber o preocuparse exactamente de cuál de ellos estaba detrás de los comentarios, Grisham recuerda con disgusto su contacto con Ian Mackaye.
‘Lo que era divertido es que Henry e Ian eran amigos, ellos nos echaron todo tipo de mierda como ‘La Fuerza de Ataque de DC está esperando a TSOL’, fuerza de ataque skinhead. Toda esa mierda venía sobre nosotros desde DC. De todos modos, llegamos allí y no hubo un puto problema. Tocamos, nadie hizo nada, no fue un gran negocio, y nos separamos. Luego, Minor Threat vinieron a la costa oeste, y ahí es donde vivimos. De repente Ian llama y quiere hacer las paces, quería enderezarlo todo. Yo podía haber sido un auténtico cabrón y decir, ‘No, ven a la costa oeste, y veremos’. Eso fue divertido, porque nadie de nuestra banda mide menos de 1,80. No éramos solo criminales, sino criminales altos’
Aunque Mckaye era un matón, sabía que estaba tratando con una liga de personas totalmente diferente. Por añadidura, no era su batalla. Se vio a si mismo demasiado a menudo irritado por Brian Baker, y tuvo que arreglar con otros los problemas causados por su bajista. Aun así, Mackaye expresaba sorpresa en la época cuando las cosas no pintaban bien cuando regresaban a L.A. Se quejaba en verano de 1982 en Flipside:
‘Llegamos de gira e intentaron golpearnos – en el Barn, ¡Ron vino a golpearme en la cabeza con un cinturón! ¡Y amenazaron con hacer daño a Brian y es una gran estupidez!’
Para Grisham, es increíble pensar que Minor Threat pensase que no iba a haber repercusiones, y que ellos incluso se habían atrevido a amenazar a TSOL en primer lugar. Fue otra de las primeras lecciones del poder en la viña del underground. Muchos punks solían hablar libremente de que ellos zurraban a cualquiera que les disgustase sin pensar en las consecuencias. Incluso ni siquiera pensaban si el objetivo los había escuchado o si supiesen algo sobre ello, no tenían ni idea si pasaría por muchos filtros y permutaciones para cuando el objetivo se enterará. Y, además, tenías que ser capaz de respaldarlo. Con TSOL, todo lo que algunos punks vieron era el maquillaje y lo teatral, sin tener ni idea del elemento callejero de Huntington Beach que llevaban detrás de ellos. El tamaño de la cepa underground fue una continua apertura de ojos para un montón de bandas. Acostumbrados a ser deshechos de la sociedad, encontraban que un sorprendente número de personas les prestaban atención, mientras que incluso los únicos que no se los tomaban en serio se rascaban la cabeza con incredulidad.
‘Con tantas bandas siendo tan nuevas’, decía Bob Mould en una entrevista de 1983 a Alternative América, ‘muchas no aceptan la responsabilidad que viene con esto. Cuando intentas dar un mensaje importante a la gente, con declaraciones en contra de la guerra o antinucleares, tienes que ser cuidadoso cuando dices cosas a la gente. Cuando estas en el escenario, eres muy persuasivo con el público. No pienso que muchos chicos, especialmente las bandas más jóvenes, se diesen cuenta de que se podían meter en problemas por decir o hacer una cosa u otra. Es la forma más rápida de perder credibilidad’.
Aunque para 1982 el punk se había extendido como un virus por todo el paisaje americano, todavía eran solo los grandes nombres punk en su mayor parte quienes giraban de forma amplia. Parte de la mística, los rumores y el entusiasmo insaciable sobre las bandas se debía a sus evasivas. Conseguir su música era difícil, incluso más que encontrar entrevistas suyas en pequeños fanzines fotocopiados. Mi hermano consiguió ver a Circle Jerks en el Cuban Club de Tampa en el 82, pero experimentó también a los Bad Brains, que no le gustaban tanto como debería haber sido. Recuerdo haber sentido envidia porque mi hermano consiguiese ver como ‘gran nombre’ una banda como Circle Jerks, e impresionado por cómo su camisa estaba destrozada, por batirse en un pit lleno de gente con tachuelas y púas. El salía al mundo del ‘hardcore real’ mientras yo estaba estancado en el instituto.
Para muchos que no se habían introducido en el underground de forma profunda, bandas como Circle Jerks o Black Flag eran el Santo Grial y su introducción al punk rock. Mi amigo del instituto Mike Flaugh recuerda bajar a ver a Circle Jerks en Fort Lauderdale, y entrar al club 4 horas antes ya que pensaba que estaría todo vendido. Para él eran como los Beatles. El concierto, en un viejo club de striptease, atrajo solo a unas 20 personas, así que la ansiedad de Mike no estaba injustificada. Sin embargo, el tipo de la puerta les dejo a él y a su colega entrar a conocer a la banda, y Mike estaba asombrado. No se podía creer que estuviese hablando con los Circle Jerks.
Eso era lo mágico de esos primeros días del hardcore en América fuera de las escenas de las grandes ciudades, e incluso en ellas hasta cierto punto. Había mucha incertidumbre, mucho de imprevisto en ello. Muchas cosas se unían para ti para tener la oportunidad de ver a una banda punk, incluso escuchar que estaban tocando por primera vez. Sin garitos establecidos, todo era el boca a boca. Entonces tenías que darte cuenta de donde estaba el club, conducir una larga distancia hasta el show, y pedir al infierno que la vieja furgoneta destartalada de la banda no se haya roto en mitad de ningún lugar. DOA condujeron una vez 62 horas - una buena parte de ello a través de una ventisca infernal – para dar un concierto en NYC que se clausuro antes de que ellos pudiesen tocar.

Kenny Inouye de Marginal Man contó una historia de su furgoneta cómo su caballo de batalla en la que ellos giraban, que resulta familiar para cualquier miembro de una banda que giraban por toda la nación.
‘Íbamos a hacer un concierto en Atlantic City, y la furgoneta se murió en el camino. Se paro de repente, la empujamos a golpe de hombro. En el Jersey Turnpike hay camiones de remolque que hacen estos circuitos de ida y vuelta. Nos dimos cuenta del tiempo que nos llevaría caminar hasta la próxima área de descanso. Así que nos fuimos a dormir. El conductor del remolque asomo la cabeza. ‘¿Hay alguien vivo ahí?’ Nos remolcaron a un garaje donde el mecánico dijo, ‘bien, necesitáis un motor nuevo’ En ese momento no teníamos tiempo para profundizar en ello – Pete es bastante bueno con los motores – ya que estábamos cansados. Llevábamos en la carretera 30 días y 28 conciertos’
‘Parecía que no íbamos a hacer ese show ya que no había forma de conseguir llegar al show, así dijimos, ‘vale, ¿cuánto sería?’ ‘Ahhh, serán 800 pavos’ Mirando atrás no parecía un mal precio, pero era lo último que querías escuchar en esa época. Descargamos el material de la furgoneta y alquilamos un UHaul, una de esas cajas de equipaje sobre una furgoneta. En la parte delantera solo cabían 3 personas, así que nos pusimos 2 detrás con el equipo. Debatimos, y Andre y yo fuimos los que nos quedamos en la caja las 3 horas y media de camino a casa’.
‘Era como una privación sensorial, está oscuro. No sabes hacía donde vas. La única forma de ver tu alrededor es con una linterna. De repente escuchamos esos ruidos fuera y nos dimos cuenta de que estaba lloviendo. Luego sentimos el agua entrando. No estaba preparada para el agua, así que agarramos las linternas e intentamos cambiarlo todo para que no se mojase y estaban avanzando a 60-65 mph, con baches, y nosotros en la caja sacudiéndonos. Estábamos intentando colocar el material y si querías hacerles parar – si querías ir al baño – tenías que llorarles y esperar que te escuchasen. Y no sabes si te estaban oyendo. Era horrible’.
Sammy Town era el cantante de Fang, tenía una clásica historia de furgoneta girando por Canadá que le contó a Flipside después de acabar un show en Edmonton.
‘Hicimos un concierto y paramos en un bar para comprar cerveza para la fiesta de después. Uno de los locales y yo fuimos a comprar unas pocas cajas y cuando caminábamos hacia el camarero que se imaginó al tipo local, erróneamente, como un tipo que había estado pasando dinero falso por todo Canadá. Pensamos que finalmente todo estaba bien cuando él nos vendió la cerveza y nos dejó marchar. Poco supimos en ese momento que el gorila nos había seguido hasta la furgoneta y les paso nuestra matricula a los polis. Entramos y festejamos un rato, pero teníamos que salir sobre las 3 AM para hacer nuestro siguiente show. A Joe le tocó ser el conductor, así que nos apilamos en la furgoneta para ir a nuestro rollo por la autopista. Paso solo media milla antes de que nos detuvieran. Estaba sentado a su lado y Joe me gritaba para que intercambiarle el sitio ya que él no tenía permiso de conducir’.
‘Incluso aunque yo estaba cagado me cambie de sitio con él justo a tiempo antes de que llegase el equipo SWAT y nos arrastrase a todos fuera, haciendo que nos arrodillásemos, esposados en medio de la lluvia.
Nos tenían catalogados como una red internacional de falsificación. Según nos metieron en un coche de policía descubrí quien estaba al cargo y le convencí para que investigara cuando se habían pasado los billetes falsos y chequear con inmigración para que le mostrasen que solo llevábamos en el país 3 días. Los polis sabían que estaba borracho como una cuba, pero cuando descubrieron que los billetes estaban en circulación antes de que entrásemos en el país, creo que se avergonzaron un poco por llamar a los SWAT, y nos dijeron que nos metiésemos en la furgoneta y nos pirásemos de la ciudad’
Si la banda llegaba al show y tú también, tener la oportunidad de conocerlos era la parte fácil, ya que el punk había derribado las barreras entre el fan y los intérpretes. Tener héroes molaba más si podías hablar con ellos. Cualquiera que fuese a un par de shows aprendía pronto que tener acceso a charlar con la banda era la regla, no la excepción. El backstage se convertía en algo más que en una sucia trastienda, no solo un dominio sagrado. Entonces te dabas cuenta de que eran gente como tú, te inspiraban a que te involucraras en la escena, y eso antes de saber si eran compañeros. Los Big Boys hacían un parón para decirle a la gente en cada show – ‘¡Ahora, montad vuestra propia banda!’
Más allá de quedarme atrapado en una habitación con un patético deportista de la escuela preparatoria de Pensilvania, que insistía en tocar versiones acústicas de Roxanne y Message in a Bottle hasta que quisiera arrojarle por la ventana, el principio de mi primer año en la escuela Swarthome en el 1983 no fue tan malo. Inmediatamente me vi atraído hacía la emisora de radio de nuestro campus. Solo había un tipo en la emisora que tenía un programa de hardcore, un estudiante de último año que tenía el nombre radiofónico de Bugs. Quería hacer equipo con él en un hueco de la noche, y volví a la emisora con una vasta selección de… una docena de discos punk. Teníamos a Fear, Black Flag, Circle Jerks, Dead Kennedys los Germs y otros más, pero con la mayoría de las bandas bien conocidas de la costa este yo tenía un prejuicio arraigado. Algunas excepciones eran los discos Walk Among Us de Misfits y Forever Grounded de Effigies. Tenía más del triple de lo que tenía la emisora en mi propia colección, lo que me permitió pasar a sufrir la franja de las dos de la mañana "con la que pagas la cuota’, dándole a otro de primer curso la oportunidad de tener un programa.
Había una pequeña indicación de que nadie del gran mundo más allá del campus nos estaba escuchando, pero sabíamos que nadie, era mucho en el campus. Seguimos poniendo melodías thrash, una detrás de otra, con la esperanza de satisfacer las necesidades de alguien en algún lugar de los suburbios de Filadelfia. ¿Dónde sino nadie iba a escuchar a White Cross, Tervet Kadet, Adrenalin OD y a los Bad Brains a la misma hora? De vez en cuando recibíamos una llamada que nos indicaba que había vida que se dedicaba al punk, pero normalmente eran peticiones de Sex Pistols o de los DKs.
La escena musical en Philly estaba en un punto de inflexión en 1983, aunque había una escena punk incipiente que montaba conciertos en cualquier lugar que pudiesen alquilar. Había estado subiendo y bajando en los pocos años anteriores, mostrando grandes promesas y después colapsando para volver a alzarse de nuevo. Los primeros conciertos tuvieron lugar en el Hot Club, donde Dead Boys, Cramps, Elvis Costello, Devo e Iggy Pop habían tocado. Omni habían sido odiados y amados por los fans locales, llevando un montón de grupos como los Dead Kennedys antes de incendiarse. El hardcore empezó a coger fuerza en Philly en 1981, según el miembro de la escena Brett Tobias:
‘El Elk Center entre la calle 16 y Fitzwater fue el principio del auge de la escena de Philly para todas las edades como una fuerza a la que contemplar. En 1981 montaron el primer festi punk de Philadelphia con las bandas locales Sadistic Exploits, Decontrol y otros más, y creo que convencieron a Anti Pasti de Inglaterra para tocar después de su show en el East Side Club’
Sadistic Exploits fue la primera banda de estilo inglés que se formó en Philadelphia, y mucha de la primera escena giraba alrededor de sus shows. Establecieron enlaces con NYC y tocaron en conciertos en el CBGB y llevaban bandas como Mob a tocar con ellos en Philly. El Elks Center era el garito habitual entre los años 81-82 y los Bad Brains tocaron allí también además de en el East Side Club en diciembre de 1981. El camarógrafo Steve Eye lo recuerda:
‘Creo que filmé el primer concierto de los Bad Brains. No sabían lo que era el video. Preguntaban ‘¿quieres decir que lo reproduces y podamos verlo?’ No fue hasta años más tarde que me senté con Ian Mckaye y me enseño algún metraje primerizo de DC cuando me di cuenta de que no era lo primero’

Los conciertos también tuvieron lugar en el Starlite Ballroom en Kensigton, el degradado gueto blanco donde las escaramuzas entre punks y locales eran parte habitual de los eventos. Kensington era el equivalente local de Philadelphia al South Side de Boston, un barrio llamado Fishtown, que era la zona más dura de pobres blancos y clase trabajadora de la ciudad. Fishtown se ganó su nombre en esos días cuando se llenó de ahumaderos que manipulaba la mayoría de los peces traídos al río Delawere. Se veía como el bastión de los últimos anglosajones de Philly entre el domino negro del norte e italiano del sur. Los foráneos eran raramente bienvenidos, particularmente si llevaban crestas o pelo de punta. Se vio la necesidad de conseguir mejores garitos para montar shows de forma habitual.
Nancy Petrillo era amiga de Stadistic Exploits, quien se fue a California en 1982 y conoció a los hermanos Stein de Youth Brigade y BYO. Ella regresó con la idea de montar Philly BYO, y una cantidad de la gente dedicada a flotar la nueva escena se unió a ella -la fotógrafa Allison Raine, el cámara Steve Eye, el DJ Jeff Jenkins, el reportero de MRR de la escena Ronald Thatcher y muchos más. Gracias a su implicación, Petrillo conoció a Al Barile de SSD y se casó con él. Steve Eye recuerda que estaba patinando cuando abrió los ojos por primera vez para ver lo que estaba sucediendo con la música underground.
‘Yo era uno de los artistas residentes de Cherry Hill’, recuerdo de los estanques de hormigón que formaron uno de los parques de patinaje más famoso de la costa este. ‘y venían siempre aficionados desde California. Creo que fue Brad Browan quien me descubrió a Black Flag. Me dijo, ‘tienes que echar un ojo a este 7”, Jealous Again’ Y así fue. Cuando los Circle Jerks abrieron para los Stranglers, estábamos como hey, ¡ahora tenemos nuestro propio punk rock!

‘Era el único que no tenía miedo de llamar a gente como Black Flag, Minor Threat y Circle Jerks y preguntarles si vendrían a tocar. Todo el mundo estaba intimidado’
La noche del Buff Hall estuvo cerca de acabar en tragedia, ya que un conductor descontrolado se estrelló de frente con la furgoneta de SSD. Ian Mckaye estaba en la trayectoria de su furgoneta y acabo con su cabeza y piernas lesionadas. El conductor se largó, dejando a Mackaye sangrando en la calle. Se apresuro al hospital, recibió tratamiento y llego a tiempo de tocar.
‘Su cabeza estaba todavía sangrando’, recuerda Steve Eye, cuya filmación está incluida en la edición en DVD de Minor Threat de 2004, ‘y él estaba muy dolorido, pero hizo un show increíble’.
Desafortunadamente, la sala estaba en una parte de la ciudad excesivamente peligrosa, y un buen número de punks fueron golpeados y atracados viniendo o regresando del show. Los organizadores BYO habían montado una lanzadera desde la estación del tren para la gente, desanimando a cualquiera a caminar por las calles, pero no todo el mundo se tomaba las amenazas seriamente. Aunque se agradecía que al menos los policías estuvieran bien educados en comparación con los brutales de Philly, pero era sobre todo porque los polis no tenían interés en entrar al barrio. Las cosas podían haber sido peor en el concierto si no fuese por la ayuda voluntaria de los Ghetto Riders, y de todas las pandillas de motoristas negros cuyo cuartel general estaba pegado al club.
‘Ellos veían a todos esos punks con sus chupas de cuero, y decidieron que les caían bien’ recuerda Steve Eye. ‘Ayudaban a mantener las calles seguras alrededor de la sala e incluso entraban y hacían algo de ruido’
Después de que tuviesen lugar los conciertos, los Philly BYO se veían animados por los resultados y alquilaron un edificio de tres pisos en la 3ª Avenida.
‘Un piso era para patinar, otro era una tienda y el otro piso para montar conciertos’, dice Steve Eye. ‘Tuvimos un par de shows allí, los Crucifucks tocaron en uno, pero después descubrimos que teníamos vecinos. Se asustaron, tenían contactos con el alcalde y nos quitaron el contrato de alquiler. Perdimos nuestra rampa de patinaje y todo lo demás. Eso fue le final de Philly BYO’


Love Club eran un garito para mayores de 21 en Broad and South, el cual se convirtió en un antro para todas las edades llamado Love Hall. El edificio pegado a la esquina se quemó, y Love Hall sufrió daños a causa del agua, lo cual hizo el edificio inestable’
‘Después del incendio se hicieron algunos conciertos’, dice Brett Tobias, ‘pero con todos los punks bailando allí podías notar el edificio balanceándose de lado a lado’
Los shows a primeros del 83 se mudaron al West Side Club, lo cual era un estrecho sótano del DJ Jeff Jenkins de la Drexel University, detrás de Drexell estaba Spring Garden Street. Las fiestas de Video se celebraban periódicamente para sacar dinero para BYO, y Steve Eye recuerda gente como Zeke, Tristan y Chuck de McRad venir para ver películas de Bad Brains una y otra vez, hipnotizados por las volteretas de HR y la energía de la banda.
Ripley contrataba habitualmente grupos como Revillos, pero uno de los mejores clubs de la época estaba en East Side Club. Para la época en que llegue se habían dejado de montar conciertos punk, pero atrajo a otro montón de bandas interesantes. Nuestra emisora de radio tenía libre acceso a los shows en el East Side Club y la oportunidad de entrevistar a las bandas después del concierto. Mi primera incursión al club – todavía era un menor de edad en posesión de la invalida ID de mi hermano – fue acompañar al manager de la emisora a ver a los Sonic Youth y entrevistarlos después. Ellos acababan de editar Confussion is Sex, el cual apenas había escuchado y no era mucho más que ruido para mí. En ese estadio de mi desarrollo musical, el ruido necesitaba un ritmo thrash o simplemente no valía la pena. Recuerdo escuchar la estática en la radio del coche una vez , por error, y como tenía por detrás un ritmo rápido, pensaba que era genial.
Me encontré con la banda en el club y fuimos a la esquina a cenar con ellos. De regreso al club, un Camaro paró en la calle y nos llamó para preguntarnos la dirección del club. Había dentro dos típicos personajes de Philly – una chica con un peinado de los 80 y un tipo estilo Stallone – y no tenían ni idea que estaban preguntando la dirección a la banda que esa noche iba a tocar (y la verdad es que no tenían ni idea, igual que yo, sobre lo grande e influyente que esa banda se haría) Thurston Moore salió corriendo hacia el coche gritando teatralmente ‘¿Qué quieres saber?’
Me pareció un comportamiento extraño en esa época, pero asumí que era porque realmente a ellos no les importaba si la gente los veía o no. Si te gusta su sonido, vas a necesitar algo más que alguien encarándose a ti para despistarte. Él cedió y les dio la dirección cuando no parecían afectados por la agresión. La banda se daba a un comportamiento imprevisible en esos días, algo influenciado por haber girado con los Swans el año anterior. Moore se lo contaba a Forced Exposure en 1985:
‘Los Swans se habían convertido en un grupo que eran muy exagerados y brutales sonando. Y empezamos a tener un tipo de sonido más físico y cortante. La gente que escucha el primer disco venía a vernos y estábamos en el escenario golpeándonos a nosotros mismos. Mike Gira parece un demente y él… recuerdo en Athens que había un chaval bailando pogo entre el público mientras estaban tocando los Swans. El chaval estaba riéndose con su novia y divirtiéndose con la música así que Mike saltó desde el escenario y le machacó contra el suelo. Y después la canción acabó cuando él regreso al escenario y dijo, ‘lo siento, pero te estabas divirtiendo demasiado. Estamos todos en un estado de angustia’



Nuestra entrevista de radio tuvo lugar antes del show, con los Sonic Youth de lado a lado en un sofá de una habitación sórdida del club. Pronto se vio que yo no iba a jugar ningún rol en la entrevista, y rápidamente perdí el interés en el procedimiento. El manager de la emisora les hizo una interminable avalancha de excesivas preguntas intelectuales sobre la influencia del ruido de una fábrica en su música y otras cuestiones sobre música industrial, lo cual, obviamente, les aburrió después de la primera media hora.
Cuando mi jefe paró la grabadora después de 45 minutos, Moore estaba inquieto.
‘¿Qué pasa contigo?’, me preguntó apuntándome con el dedo. ‘¿No tienes ninguna pregunta?’
Lo miré con sorpresa, sin estar preparado para estar en la pelea. No tenía ni idea de que preguntar a esta gente. Nada que obtuviera la aprobación crítica de mi manager de la radio. Aunque tenía que salir con algo.
‘Uh, ¿Cómo de grande son tus zapatos, Thurston?
Mientras que el manager se maldecía a si mismo por haberme llevado, había una expresión obvia de alivio en la cara de Thurston. Aquí había algo concreto. Resultaron ser una 14, una talla más grande que la mía, y cambiamos brevemente la charla sobre zapatos del tipo grande antes de que mi jefe tomara la entrevista de nuevo y la banda retomó su inquietud. Años después, leí una entrevista a Rob Wright de la banda canadiense NoMeansNo en la que expresaba una apreciación por este tipo de conversación. Él sentía que los artistas se protegen a menudo demasiado en su alienación por hablar mierdas altisonantes, mientras que desde que pasó la mayor parte de su vida sintiéndose anormal, se sentía más cómodo teniendo conversaciones normales con gente normal sobre cosas relativamente mundanas.


Mi primer concierto hardcore punk, junto con mi introducción en la escena punk de Philly, vino durante el otoño del 83. Un espectáculo de 6 bandas tuvo lugar en el segundo piso de un edificio viejo llamado Longmarch Hall en la esquina con Broad of South, detrás de donde había estado el Love Hall. Un club de jazz abrió una noche con el nombre de Longmarch Jazz Accademy, pero alguien fue apuñalado, y el garito no volvió a ser usado hasta que los punks lo descubrieron y empezaron a montar shows allí. Fui con grandes expectativas de música potente y de poder bailar slam por primera vez. El cartel era Rude Awakening (Delaware), Y DI (Philly), Iron Cross y Void (DC), Antidote (New York) y Necros (Ohio)
Eric DeJesus, que publicaba elzine Raw Pogo on the Scaffold, recuerda la primera vez que vino a Philadelphia, entrando con un grupo de punks del Leight Valley. Había punks que venían desde cientos de millas – State College, Harrisburg, North Jersey, New York, DC – para una de las primeras grandes reuniones en Philly desde el show del Buff Hall. Los punks de Leight Valley llegaron 5 horas antes, pero Jim McMonagle de FOD reconoció a uno de ellos como su colega con el que hizo slam en el concierto de Dead Kennedys, y los mandó en dirección de la tienda de discos local.
‘Nos encontramos esos tipos de NYC que bajaron en trenes de carga a ese show’, recuerda DeJesus. ‘Ese tipo de cosas lo marcaron para mí. Desde ese momento estuve metido en el hardcore hasta dos años después’
Mi primer intento de slam me hace sentir mal en retrospectiva, y me muestra que fue un producto de la entusiasta, pero desorientada cultura punk que estaba teniendo lugar. Había una etiqueta elaborada para el slam que tenía que ser seguida para hacer que el caos aparentemente violento sea inofensivo para sus participantes. No podía funcionar con solo media docena de personas en un pit grande, que era muchas veces lo que ocurría durante esos shows. Yo ignoraba esos matices. Mi entendimiento era que era como un juego de coches de choque humanos o una carrera de demolición, en la que te marcas un objetivo al otro lado de tu posición, cargando a tope contra él y luego contra otro. Recuerdo hacer esto y golpear a un chico desconcertado de la mitad de mi tamaño en el culo, sonriéndole ampliamente, ayudándole a levantarse del suelo y cargando de nuevo. Yo era un idiota, pero amistoso. Afortunadamente la escena de Longmarch no estaba muy cohesionada y yo era muy grande, de otro modo me habrían pateado el culo merecidamente’
Las bandas inspiraban solo un completo abandono. Y DI era una de las bandas hardcore más poderosas de Philly, encabezadas por su imponente cantante de color Jackal. Causaron una gran impresión en Bob Mould de Hüsker Dü cuando vinieron, y los menciono en Void como una de sus dos bandas favoritas de la costa este de esa época.
‘Nuestro show tenía siempre un aura de intensa violencia que proyectábamos en el escenario’, recordaba Jackal en el website Hardcore Hall of Fame. ‘La energía violenta que venía de nosotros no estaba maliciosamente dirigida a nadie en particular. Era una liberación de toda la mierda reprimida por ser pobre, aislado, incomprendido y odiado por la población en general. Así que cuando estábamos en escena ¡dejábamos salir toda esa mierda! El público sentiría nuestro odio y se volvería loco de remate. ¡Brazos que se agitan, botas que pisan fuerte y cuerpos que se estrellan!
Void eran legendarios por la potencia de sus shows en vivo. Como Scream, eran una de las primeras bandas de Dischord que solo eran medio aceptados en la escena de DC ya que eran de Columbia, Maryland. Mientras que Dischord les edito un compartido con The Faith, descubrieron que cuando llegaban para compartir carteles en la ciudad, eran olvidados. Aunque fuera de DC, crearon una impresión mucho más grande que muchas otras bandas. Fueron una de las primeras bandas en tener sonido Thrash Metal, y el fervor abrasador de la guitarra de Bubba Dupree dejaba a un motón de punks asombrados.
‘Todo es tan jodidamente bello y multitudinario en el gigantesco Longmarch’, escribía DeJesus en Raw Pogo on the Scaffold. ‘Es terrorífico y real. No puedo respirar. El único lugar desde el que puedo ver algo es desde los lados del escenario con otros 70 chavales empujando, balanceándose y actuando demencialmente porque ¡VOID ESTA APUNTO DE EMPEZAR! Y Void son la única banda que me atemoriza. Y Void son la única banda que hace que los chicos de la costa este se vuelvan criminalmente locos’.
Mi concesión a llevar algún uniforme punk, que empezó en este show, era dibujar los nombres de mis bandas favoritas que había llegado a ver sobre una camiseta blanca escrita con un marcador rojo. La camiseta rápidamente acabo desgarrada con el slam, así todo se convertía en lo más punk. Cada escena llevaba un estilo diferente, lo cual DeJesus lo describió en Raw Pogo:
  ‘Tenía una vieja chaqueta de golf MacGregor con tela escocesa dentro y el símbolo LVHC cosido con imperdibles en la espada. Tenía unas botas antiguas de combate Carolina pintadas con spray negro. Llevaba los pantalones Beaver Cleaver enrollados y con corte de pelo Sugsy. Puse la portada del LP Still Screaming en mi camiseta blanca con las letras también. La gente de North Jersey parecía basureros. La gente de DC apareció y todo el mundo se giraba y miraba. Su estilo con chupas de cuero limpias y XXX en sus espaldas y largos gorros de dormir con su pom-pom al final’.


Los Necros tenían un enérgico cantante que parecía una bola de boliche, Barry Hensler, que era un elemento. Parecía un pequeño y divertido gordito chico del medio oeste que atasco su dedo en un enchufe y se volvió loco. Corey Rusk, el bajista, era el responsable del zine Smegma Journal y fundo el sello indie Touch and Go antes de cumplir 18 años. Como muchas otras bandas del medio oeste, eran chicos con los pies en el suelo a los que les gustaba tocar su música y ayudar a otras personas a hacerlo, pero querían mantener el control de la realidad por no rodearse ellos mismos de otros punks. Preguntados sobre la vida en el norte de Ohio, Rusk le contaba al OP zine en 1983:
‘No es un lugar para ir a conciertos. No es un lugar donde hay una escena. Es un lugar para pasar el rato donde no tengas que estar rodeado de gilipollas. Todo son gente que no es como nosotros. Esto mola. No tienes que aguantar que pase gente que no te gusta, como la gente de los conciertos’.
‘Cuando empezamos no había escena en Detroit (60 millas al norte)’, le contaba Rusk a Tim Tonooka de Ripper en 1983. ‘Nosotros lo fuimos. En el pasado era más fácil impactar a la gente. Había un sitio para tocar en Lansing (a 120 millas): el Club DooBee, y eso era todo, no había clubs en Detroit. La gente iba allí, probablemente no sabían ni quienes éramos, iban solo porque era el club de la new wave. Y nosotros íbamos allí y los destrozábamos, totalmente. En esa época, los más mayores teníamos 16. Barry y Andy eran los únicos que podían conducir. Íbamos allí y molestábamos a gente mucho mayor que nosotros. Nunca nos metíamos en peleas, por alguna razón se sentían intimidados solo porque éramos muy descarados´


En verano de 1983, Negative Approach hicieron un show memorable en el Love Hall de Philly y empezaron la escena hardcore de Detroit con el estímulo de los Necros. Aunque muchos se decepcionaron con Negative Approach, fue solo por un relativo corto espacio de tiempo, tuvieron el tiempo de vida perfecto para una banda hardcore. Fueron una intensa explosión y se fueron, antes de tener tiempo para encogerse. Su guitarra, Rob McCullogh le contaba al fanzine online Game of the Arseholes en una entrevista del año 2000:
‘Cuando empezamos con Negative Approach era algo marginal. Algunas cosas de estar en una banda HC en Chicago eran duras, algo que pasaba realmente rápido. Un montón de nosotros salíamos por el parque de patinaje Endless Summer y nos gustaba en su mayoría las bandas de California (Black Flag, Germs, Circle Jerks, etc…) Una vez que salías del parque, sin embargo, todo parecía un mundo muy hostil. Esto es cuando otros chicos querían patearte el culo solo porque llevabas un pendiente o el pelo decolorado. Black Flag vinieron a la ciudad y tocaron en un club local. Los Necros abrieron para ellos y es fue nuestra introducción a las bandas HC en vivo. Los Necros estaban muy animados cuando le mencionamos que estábamos en una banda e invitábamos a todos a tocar en una fiesta que Todd Swalla, el batería, estaba montando en su casa. Después de eso parecía que toda la escena surgió de la noche a la mañana. Empezamos tocando en el Freezer Theater en febrero del 82 para unos 15 punks y para el mes de julio el club era demasiado pequeño para alojar a todos los chavales que venían cada fin de semana, y ellos estaban allí para ver a todas esas bandas. Era una escena pequeña con mucho apoyo’.
‘Por esa época Touch and Go era el único fanzine y lo publicaba Tesco Vee. Corey Rusk decidió grabar algunas bandas locales de detroit/Toledo y usaba el nombre de Touch and Go. Básicamente, T&G prensaba 1000 discos, quizás obtenías 10 para vender o dárselos a tus amigos, y eso era todo. No podíamos creer que estábamos consiguiendo hacer discos, y dado el escaso público de la época nunca se pensó en que fueran coleccionables posteriormente’


La razón de la banda para separarse reflejaba la sabiduría de Corey Rusk al mantenerse alejado del estilo de vida punk 24x7. McCullogh lo explicaba:
‘Me aleje de ello principalmente porque pensaba que estaba tan involucrado en la escena cada día que estaba quemado. Fue un rollo muy intenso estar ahí cada día y solo necesitaba un cambio. La verdadera razón por la que Chris (Moore) y yo abandonamos fue porque leímos un artículo sobre nuestro 7” que decía algo parecido a ‘buena música, con muchas letras sobre nosotros odiándoles y ellos odiándonos’ lo cual habíamos sentido nosotros, pero leerlo lo sacó a la luz, y le hablamos a John (Branon) sobre escribir otro material. John vivía una vida muy distinta a la de nosotros tres. Nosotros vivíamos en casa con nuestros padres y John que era un poco más mayor que nosotros y vivía en Cass Corridor en Detroit con su novia Larissa. Su vida y sus experiencias era mucho más duras que las nuestras y estaba escribiendo sobre lo que él conocía en ese tiempo. No se sentía cómodo escribiendo de otra manera, y empezamos a sentir que las letras tan duras no representaban nuestros sentimientos. Así que Chris y yo decidimos parar mientras todavía creyésemos en lo que estábamos haciendo’
La decisión les salvo del destino de los Necros, que degeneraron en una banda speed metal antes de separarse, aunque la inversión que Rusk saco con Touch and Go resulto en convertirse en uno de los sellos indie mejores del país en la última parte de la década. Hizo todos sus tratos con un apretón de manos, y ofertaba a las bandas mucho mejores condiciones y royalties que las que hubiesen conseguido sacar a una major. Rusk fichaba bandas cuya personalidad le gustaba, y construyo una gran estabilidad en bandas como Die Kreuzen, Butthole Surfers, the Meatmen y Big Black. En un momento dado de mediados de los 80, Die Kreuzen se acercó a los peces gordos de Profile Records, un sello predominantemente disco. Rusk incluso fue uno de los que les puso en contacto, porque esto parecía un buen trato para la banda. La oferta inicial al teléfono de un disco con completo control artístico sonaba bien, pero en el momento que tenían que revisar el contrato unos pocos meses después, ya era por 5 discos con todas las formas concebibles incluidas de fastidiar a la banda por dinero, y básicamente sin control artístico. Declinando la oferta, uno de los miembros señaló que había mucho que decir sobre el hecho de poder conducir hasta Detroit, alojarse con el jefe de tu sello y que su mujer te cocine la cena, y que realmente te paguen lo que te dijeron que ibas a cobrar. Steve Albini de Big Black fue un paso más allá y emitió una infame declaración de lealtad a Rusk y sus amigos, ofreciendo chuparle la polla a cualquiera que pudiera mostrarle un sello discográfico mejor.



Listas Punk. Curiosidades y cotilleos 8.Pistols vs. Ramones

 

LOS 22 MEJORES DE JOHNNY ROTTEN, DURANTE 1977

El 16 de julio de 1977, en la cumbre del éxito de los Sex Pistols, Johnny Rotten apareció en el show de los sábados por la tarde de Tommy Vance en Radio Capitol. Llevó con él un montón de discos de los que había escogido 22 canciones que representaban su música favorita. La selección fue muy controvertida e inesperada. Agradecemos a Chrome Books de U.K., cuyos editores hicieron las investigaciones para hacer esta lista posible en el fascinante libro John Lydon: Historias de Johnny, compendio de pensamientos del ícono de una época, editado por Rob Johnstone.

1. Sweet Surrender – Tim Buckley 
2. Life Is Just Begining – the Creation 
3. Rebel Rebel – David Bowie 
4. Jig a Jig – the Chieftains 
5. King Tubbys Meets Rocjers Uptown – Augustus Pablo 
6. Doing Alright With The Boys – Gary Glitter 
7. Walls – Fred Locks 
8. I’m Not Ashamed – Culture 
9. Born For A Purpuse – Dr. Alimantado 
10. Back From The Dead – Bobby Bird 
11. Revolution Blues – Neil Young 
12. Men of Good Fortune – Lou Reed 
13. The Institute of Mental Health is Burning – Peter Hammill 
14. Jah Wonderful – Aswad 
15. The Blimp – Captain Beefheart & the Magic Band 
16. Eastbourne Ladies – Kevin Coyne 
17. Janitor of Lunacy – Nico 
18. Is It Beacause I’m Black? – Ken Boothe 
19. Legs Larry at the Televisión Centre – John Cale 
20. Fleance – Third Ear Band 
21. Halleluwah – Can 
22. Legalize It – Peter Tosh

¿PASÉ LA PRUEBA? 8 POSIBLES CANTANTES PARA LOS SEX PISTOLS

1. Steve Jones Jones era el cantante original de los Swankers (a veces conocidos como los Strand), la banda que se convirtió en Sex Pistols con Glen Mattlock y Paul Cook. En la primavera del 75, la banda expulsó al fundador Wally Nightingale, y Jones se pasó a la guitarra.
2. Midge Ure El manager de Sex Pistols, Malcolm McLaren puso sus ojos en Ure, que más tarde se unió a Ultravox. Ure declinó la invitación de convertirse en un Pistol sin comentarios.
3. Sylvain Sylvain Cuando los New York Dolls empezaron a decaer, McLaren llegó a New York para darles nuevas ropas e imagen. “Él no era nuestro manager, era nuestro sastre”, dijo David Johansen. Los chicos se vistieron de cuero rojo y vinilo, repartiendo copias del libro rojo de Mao, y actuando debajo de un poster con la hoz y el martillo. El experimento falló. McLaren empezó a cortejar a Sylvain para unirse a los Pistols, incluso enviándole fotos de fotomatón de los chicos con notas, “a este estamos pensando llamarle Johnny Rotten”. McLaren escribió a Sylvain una carta de siete páginas (está ahora en el salón de la fama del R&R de Cleveland) tentándole para que se enrolara. En 2005 Sylvain dijo, “se supone que los Sex Pistols se convertirían en mi banda, todavía estoy esperando el billete de avión”.
4. Richard Hell Cantante, poeta e ícono de la moda había dejado Televisión justo cuando McLaren – que estaba obsesionado con el aspecto deconstruido de Hell – le hizo insinuaciones para ser el cantante de los Pistols. Hell estaba interesado, pero Cook y Mattlock le rechazaron porque insistían en poner a un cantante inglés.
5. Johnny Thunders El autor Gavin Edwards, que se buscaba la vida colocando rumores sobre el R&R, escribió un libro titulado Is Tiny Dancer Really Elton’s Little John?. En él expone que Johnny Thunders, que había dejado los New York Dolls recientemente, fue abordado por McLaren para cantar en los Pistols. Lamentablemente, no hay más información al respecto.
6. Nick Kent Kent, músico y periodista conocido del NME, era uno de los favoritos de McLaren para liderar a los Pistols. Sin embargo, según Kent, no había química entre ellos y se desechó la idea.
7. John Lydon Lydon no había cantado nunca antes, pero era una presencia impactante en King’s Road con su pelo verde corto y su camiseta de “Odio a Pink Floyd”. Se paraba en ocasiones delante de la tienda SEX de McLaren y Vivianne Westwood, y supuestamente Steve Jones le sugirió a McLaren de hacerle una prueba.
Rotten decía, “no conocía prácticamente ningún disco de la jukebox de McLaren porque todos eran horrible música Mod de los 60 que no soportaba. La única canción que podía afrontar era Eighteen de Alice Cooper. Daba vueltas como una bailarina de la danza del vientre.”
Declaraciones de testigos dicen que sus giros/canticos también consistían en gritar, balbucear, moverse con espasmos y posturas de jorobado. Según Rob Johnstone, los miembros de la banda tenían sus dudas, pero McLaren quería a Lydon. Según Paul Cook, él y Mattlock pensaban que Lydon era perfecto, y era McLaren el que perdía los estribos con John. Cualquiera que sea la verdad, el resto es historia.
8. Sid Vicious En England Dreaming’s de Jon Savage, el autor relata dos ocasiones en las que se consideró a Sid Vicious como front man – antes de la prueba de John (aunque esto no está confirmado, y hay relatos que dicen que Lydon llevó a Vicious al grupo). Sin embargo, en la única versión, Sid fue animado por su colega John, y estaba contento por ser un fan y parte de la escena.

En la segunda parte: después de que los Pistols ardieran, McLaren quería que Vicious reemplazara a Lydon como cantante. McLaren, como era típico en él, no había prestado atención al declive físico y mental de Sid – ahora que Sid tenía a Nancy y heroína – y los planes del maestro se quedaron en nada.

¡DEMOSTRADO! LOS 5 ACRÓNIMOS DEL FINAL DE “ANARCHY IN THE U.K.”

¿Se han preguntado alguna vez que canta Johnny Rotten al final de “Anarchy in the U.K.? ¿Qué significan esas siglas?
1. The U.K. Todos sabemos que: es el Reino Unido, el principal villano de la película.
2. The IRA ¿Es esto el IRA? ¡Creia que era el Reino Unido! Probablemente conozcas esto, también. El ejército republicano armado estaba del lado republicano en la guerra civil irlandesa - antibritánico, pro-unificación.
3. The UDA En el segundo verso Lydon continúa, “¿es esto el UDA? ¿es el IRA? ¡creo que era el Reino Unido!” El Ira y el UDA eran los principales ejércitos paramilitares combatientes en Irlanda del Norte.
4. The MPLA “¿Es el MPLA?” Esto es para graduados del rock’n’roll. Este grupo tomó el control de Angola, una colonia africana de Portugal, durante la guerra civil de 1975-76. El Movimiento Popular de Liberación de Angola continuaba en el poder todavía. En el verso final, el Sr, Lydon grita: “¿es el MPLA? ¿es el UDA? ¿es el IRA? ¡ creo que fue el U.K!”
5. NME Y cuando Rotten canta, “Utilice al NME”, es un homónimo del New Musical Express, el periódico musical británico más molón de la época, muy por encima del punk rock.

5 CANCIONES “NO QUIERO” Y 5 “QUIERO” DE RAMONES Y UNA MENCIÓN HONORIFICA

5 canciones “No quiero” de Ramones
 1. No quiero ser ilustrado 
2. No quiero ser domesticado 
3. No quiero morir en el sótano 
4. No quiero involucrarme contigo 
5. No quiero caminar a tu lado.

5 canciones “Quiero” de Ramones

1. Quiero estar drogado 
2. Quiero ser bueno 
3. Quiero ser tu novio 
4. Quiero vivir 
5. Quiero esnifar algo de pegamento.

Mención honorifica Quiero ser vuestra Joey Ramone de Sleater-Kinney.

9 BANDAS TRIBUTO A RAMONES DE TODO EL MUNDO

1. Carbona Not Glue (Escocia) 
2. The Cretins (Suecia) 
3. The Joeys (Australia) 
4. The Ramouns (Alemania) 
5. Ne Luumaet (Holanda) 
6. The Vindictives (Holanda) 
7. Acid Eaters (Holanda) 
8. The Cabrones (USA) 
9. Gabba Gabba Heys (USA).

EL MEJOR, EL PEOR Y EL HORRIBLE CONCIERTO DE RAMONES SEGUN MONTE A. MELNICKS

El mejor El estadio monumental Antonio V. Liberti, más conocido como el Monumental, o estadio de River Plate, en el distrito Belgrano de Buenos Aires, el estadio más grande de Argentina. El 16 de marzo de 1996, el grupo vendió más de 52.000 entradas. En el cartel de ese día estaban Super Uva, Dos Minutos, Attake 77, Die Toten Hotsen e Iggy Pop, con los Ramones cerrando el festival. Recuerdo a Eddie Veder de Pearl Jam llegar para juntarse con la banda y andaba por ahí rodándolo todo con su video cámara. Fue un concierto increíble para todos.

El peor En marzo del 77, la banda tocó en el Rocker Club de Aberdeen, Washington. Es una pequeña localidad situada en el Pacífico a unas 100 millas de Seattle. Este concierto era de una de las primeras giras por el noroeste. El Rocker Club era un bar de rudos leñadores que ponían rock’n’roll (ten en cuenta que era 1977). En esa época el repertorio del grupo era solo de 20 minutos (unas 30 canciones), algo que le toco los huevos al club cuando acabaron tan rápido. Después de acabar el responsable del club les dijo que tocasen más o sino no les pagarían, así que tocaron el mismo repertorio otra vez. Es innecesario decir que los leñadores no tenían ni idea de qué estaban tocando los Ramones.

El horrible Los Ramones abrieron para Black Sabbath en San Bernardino, California. Era diciembre de 1978, y el público no quería escuchar nada que no fuese Black Sabbath. Era un público duro, muy heavy metal. Este concierto fue mucho antes de los tiempos de cachear a todos antes de entrar en el garito. Dejaron entrar con botellas de priva y otros objetos. Después de pimplarse su priva, los fans de los Sabbath rápidamente lanzaron las botellas vacías a los Ramones. Después de tocar unas pocas canciones y esquivar botellas y demás parafernalia, la banda abandono el escenario.

Monte A. Melnicks trabajó como manager de gira de los Ramones desde los primeros tiempos en el CBGB en los 70 hasta su adiós en 1996. Es el autor de On The Road With The Ramones, una entretenida e informativa mirada a la banda de alguien que estuvo con ellos desde el principio hasta el final. Estuvo en la Audio Visual Associate en el New York Hall de Ciencias en Flushing Meadows-Corona Park, Q

10 ARTISTAS MUSICALES FAVORITOS DE LOS VIEJOS TIEMPOS DE TOMMY RAMONE

1.The Carter Family 
2. Uncle Dave Macon 
3. The Skillet Lickers 
4. The Monroe Brothers 
5. The Stanley Brothers 
6. Flatt & Scrutts 
7. Charlie Pool 
8. Dock Boggs 
9. The Stoneman Family 
10. Tommy Jarrell

Tommy Ramone empezó su Carrera musical como Tommy Erdelyi, ingeniero en Record Plant. Nacido en Budapest, Hungria y criado en Forest Hill, Queens, New York, fue co-fundador de Ramones con Johnny, Joey y Dee Dee y participó en el nacimiento del Punk rock y del rock independiente trabajando como batería, productor y manager de la banda. También ha producido grabaciones de Talking Heads, Redd Kross y Replacements. Participaba habitualmente con su pareja Claudia Tienan, en el muy aclamado por la crítica dúo de bluegrass progresivo Uncle Monk

Las historias de Slash IV. Pistols vs. Ramones

 

En el número de septiembre del mágico año del 77, Slash entrevista tanto a Sex Pistols como a Ramones quedando enfrentada la 'capacidad intelectual' de Inglaterra con la de los USA... menos mal que su música era lo que de verdad importaba.

SEX PISTOLS

Entrevista que tuvo lugar en los alrededores y dentro de un pequeño estudio de TV donde los Pistols estaban grabando un videoclip de su single en Whitfield ST, Londres. Los Sex Pistols son Steve Jones (Guitarra), Paul Cook (batería), Sid Vicious (bajo) y Johnny Rotten (cantante)
(Al final de la mañana en el camerino)
Slash: … ¿No os gustó nuestra revista?
Johnny: Puedes apostar a que no.
Slash: Entonces, ¿Qué hay de malo en ella?
Johnny: Era patética.
Slash: ¿Cómo? A nosotros nos gusta.
Johnny: ‘Como cortar tu pelo’… (ininteligible)… ‘A que estilista acudir’…
Slash: Si. No olvides que es América y las cosas son distintas allí. Es para los americanos.
Johnny: Lo veo. ¡Ha, Ha!
Sid: (Tumbado en el suelo) Son más insolentes allí.
Johnny: Así que porque son americanos tienen que tener un estándar más bajo.
Slash: ¿Has estado en América?
Johhny: No.
Slash: ¿No has estado en New York?
Johnny: No.
Slash: ¿Vas a ir?
Johnny: No.
Sid: Si. Tengo planes para ir a Los Ángeles.
Johnny: Envíame una postal.
Slash: ¿Qué hay de la película que vais a hacer?
Johnny: Desprecie la idea (riéndose) La odio y no pienso hacerla. Es tan fácil como eso. Pienso que es una puta gilipollez.
Slash: La está escribiendo Johnny Speight, ¿no?
Steve: Él no puede escribir. Es demasiado gordo.
Sid: Creo que será maravillosa. Estoy mirando más adelante… (ininteligible) una nueva forma de arte.
Slash: (A Johnny) ¿Tú tienes una gran parte en eso?
Johnny: Ni idea. Ni siquiera he visto el puto guion. Empezó como una broma, pero ahora se está volviendo patética.
Slash: ¿Va a ser una novedad?
Johnny: No quiero que sea una novedad en mi vida.
Slash: ¿Cuéntanos sobre que va a ir la película?
Johnny: Oh, se supone que es la historia de la banda. Pero no tengo ninguna duda de cuantos egos se verterán allí y todo será una completa farsa.
Slash: ¿Quién es el director?
Sid: Si, mi abuelita la dirige.
Slash: Vale. ¿Algún plan sobre un álbum?
Sid: Tengo un álbum de sellos. (eructa 2 veces)

Slash: O.K. ¿Cuánto habéis vendido de ‘God Save The Queen’ en comparación con ‘Anarchy in the UK’?
Johnny: Unos 30.000. Anarchy se detuvo cuando alcanzó el Nº 28 en las listas.
Slash: ¿Sois ahora felices en Virgin Records?
Johnny: Lo será.
Sid: Solo un tonto es feliz con cualquier cosa… eso es divertido, ¿no?
Johnny: Histérico.
Slash: ¿Cuál es la verdad sobre vuestro despido de A&M?
Sid: Rompí la ventana del baño. Eso es lo que nos concedieron decir.
Slash: ¿Nada que ver con la presión de las estrellas de rock "de moda"?
Johnny: Si, eso fue.
Slash: ¿Fue la ventana del baño de Peter Frampton por casualidad?
Sid: ¿De quién?
Johnny: Posiblemente se quejó.
Sid: ¿Qué es esa gran mancha… Rick Wakeman?
Steve: Un gran saco de pus (ininteligible) Parece un cerdo. Un cerdo hippie.
Sid: Es su nariz, puedes ver justo encima. Es vil, puedes ver todos los mocos ahí arriba...
Johnny: Cerdo-perro.
Slash: ¿Habéis escuchado alguna banda new wave americana?
Sid: Si, Glen Miller.
Slash: ¿Qué tal los Ramones?
Johnny: Los Ramones son los únicos que tienen algo de idea sobre la diversión. El resto son unos putos serios inexpresivos.
Sid: Todo lo que hacen los Ramones es cada vez más ordinario y desagradable… suena bien -cursi.
Slash: ¿Iggy Pop?
Sid: Solo es un pedo.
Slash: ¿Bowie?
Sid: Solo es un pedo.
Slash: ¿Tenéis algún héroe musical?
Johnny: Me has dejado perplejo.
Sid: Jefferson Airplane.
Steve: Pensaba que yo era tu héroe, Sid.
Sid: Oh, sí. Gordito Jones.
Johnny: Mamas and Papas. Realmente han ayudado un montón a nuestra carrera. Sabemos cómo no hacerlo.
Slash: ¿Os gusta alguna banda new wave inglesa?
Sid: Pienso que los Clash son bastante entretenidos a veces. Joe Strummer es bastante divertido – verle gimoteando por todo el escenario como un gran vello púbico esperando.
Johnny: Los más entretenidos. El mayor circo en marcha – montones de putos epilépticos.
Slash: ¿Qué pensáis de los Damned?
Sid: Los Damned no son ni siquiera divertidos. Solo son bastante lamentables – quiero llorar cada vez que los veo.
Slash: Nos dijeron que solo erais un vehículo para vender ropa para Malcolm McLaren.
Steve: Eso es. Es correcto. Somos marionetas con hilos.
Sid: Intentamos con fuerza ser tan buenos como los Clash. No es nuestra culpa si no podemos serlo… ser lo bastante…
Steve: Solo que ellos tienen mejor manager que nosotros. Eso es por lo que no podemos ser tan buenos como ellos.
Johnny: Donde nos equivocamos es donde no conseguimos entradas para un puto complejo turístico.
Slash: ¿Así que no os gusta lo que los Clash o cualquier otro está haciendo?
Steve: Bueno, los prefiero más que a Led Zeppelin, supongo.
Sid: Led Zeppelin ni siquiera son muy divertidos.
Slash: Bueno, ¿Qué hay del futuro álbum de los Pistols?
Johnny: ¡Eso es espantosos!
Slash: Por supuesto.
Sid: ¡Que desfachatez!
Slash: ¿Cuándo saldrá?
Johnny: Buenas noticias. No tengo ni idea.
Slash: ¿Habéis puesto ya alguna pista?
Johnny: Las hemos hecho todas – unas 12.
Slash: ¿Podéis decirme algo de los títulos?
Johnny: No. Todo es viejo material. Lo que solemos hacer. Originales, por supuesto.
Slash: ¿Dónde está Paul Cook?
Steve: Él todavía no está aquí.
Sid: El horrible con gran nariz.
Johnny: Cerdo-perro.
Sid: Es como Rick Wakeman con pelo corto.
Johnny: Si, Miss Cerdita.
Slash: ¿Qué es la cinta de video que estáis haciendo?
Johhny: Es solo para Virgin porque tienen como pantallas de video.
Steve: Es vergonzoso porque tienes que hacer mímica con el volumen al 1.
Johnny: Es jodidamente odioso. Lo detesto.
Slash: ¿Qué pensáis de SLASH? Se que visteis una copia.
Sid: Me limpie el culo con ella.
Johnny: Es como ese trapo de Andy Warhol. Es la misma trampa. Es sencillamente horrible.
Slash: ¿Cómo de políticos son los Pistols?
Sid: No son políticos. Yo no se nada de política – es una mierda todo.
Johnny: Es política decidir que tipo de lata de judías horneadas quieres a día de hoy en Inglaterra. Puedes tener una jodida discusión con el encargado de la tienda. ¿Por qué no compras la marca X? ¿Qué tiene de malo? ¿Por qué no escogiste esa otra?
Sid: ¿Qué es la política de todos modos? Yo no se nada sobre ella. Solo queremos quejarnos de cosas.
Johnny: Es como si acabáramos con la música para siempre, para que nadie pueda volver a escucharla sin sentir asco. Cualquier música.
Slash: Tendremos que esperar para el álbum.
Johnny: Oh, pero eso es tan dulce y bonito.
Slash: ¿Cuántas fechas vais a hacer en Suecia?
Johnny: No las haremos. Yo no voy.
Sid: Ni yo. Las rechazamos. Él (Steve Jones) tampoco va.
Johnny: No quiero ir. Prefiero ir a Inglaterra a hablar a la gente, no a un montón de putos fans Gong.
Slash: ¿Entonces iba a ser una gira?
Johnny: No lo se. Ni siquiera estaba hablando de ello.
Sid: ¿3 Fechas en Mongolia exterior? ¿Es eso una gira?
Slash: Entonces, ¿Qué planes hay para tocar en Inglaterra? Se que estáis prohibidos por el GLC (Ayuntamiento del Gran Londres)
Johnny: Si, no hay nada. Si pudiésemos conseguir una gran sala, ninguna aseguradora lo respaldaría y no puedes hacer un concierto grande en Inglaterra sin una compañía de seguros.
Slash: Cuéntame que sucedió con esa paliza que hubo en la prensa nacional.
Johnny: ¿Qué fue eso?
Steve: (Dirigiéndose a Johnny) Está hablando de ti.
Johnny: Rechace hablar con los periódicos de tirada nacional porque solo les gusta escandalizar así que les deje gatear encima de sus propios culos durante una semana. De lo más divertido.
Sid: Si intentaran golpearme, yo saldría corriendo, joder.
Johnny: No me golpearon. Me cortaron.
Slash: Uno de los Adverts también fue golpeado.
Johnny: No tienen nada que ver con el grupo. Es solo una forma de vida. Si no yo podía haber sido cualquiera. Lance, Percival, todavía podría suceder.
Slash: ¿Quién te golpeo?
Sid: Son unos sucios bestias y le golpearon porque es una estrella y tienen celos de su…
Steve: ¡Aquí estás! (Paul Cook entra)
Paul: ¡Estoy muerto! ¡Joder! Me ha llevado siglos llegar aquí.
Slash: Si ganáis mucho dinero, ¿Qué vais a hacer con él?
PISTOLS: ¡GASTARLO!
Slash: ¿En qué?
Johnny: En joder algo. Cualquier cosa que divierta.
Sid: No se. Gasto todo mi dinero siempre.
Johnny: Una casa en el país y un Rolls Royce. Es lo que todos queremos. Porque solo somos un gran hype para tener dinero. Haremos cualquier cosa para tener un montón de pasta.
Slash: ¿Tenéis montones de dinero?
Johnny: No del todo. Alguna vez algo ha salido mal con los planes.
Sid: Yo quiero comprarle una tienda fish and chips a mi madre.
Slash: ¿Cuánto dinero os han pagado?
Johnny: Nos dan 35 libras a la semana – que se van en una noche de diversión.
Sid: O más bien en una noche de no-diversión.
Slash: ¿tenéis algún mensaje para los punks americanos?
Sid: Si, que os den por culo jodidos pajilleros.
Johnny: Busco la originalidad de los Weirdos. Son verdaderamente maravillosos. Que pandilla de pajilleros. Hablar conmigo por teléfono, ¿no? Jodidos mentirosos. Nunca hable con ninguno de ellos por teléfono. ¿Por qué se inventaron esa historia?
Slash: Entonces, ¿Qué va a pasar con los Pistols en las próximas semanas o meses?
Johnny: Nos desvaneceremos gradualmente y volveremos como una venganza como los Bay City Rollers. Este es un plan deliberado nuestro – para ganar más dinero.
Slash: ¿Así que estáis cansados de todo ahora?
Johnny: Si, vamos a llevar ropas bonitas desde ahora. Ser como cualquiera. Nos hemos dado cuenta de que es la única forma de vivir.
Slash: ¿Cuánto tiene que ver la tienda de ropa de McLaren contigo?
Johnny: No es su tienda. Es - ¿me atrevo a decir amante? Es la tienda de su amante. Su novia.
Un tipo: El estudio está preparado. Todo está montado.
Johnny: Si. Primero quiero dejar caer un ladrillo.
Slash: Si venís a L.A., ¿Vendréis a visitarnos a SLASH?
Johnny: No me importa. Veré a cualquiera allí.
Sid: Bien.
Johnny: Oh, es como un joven agradable.
Slash: ¿Verdad que sí? Sacaste mucho dinero de esos despidos, ¿no?
Johnny: Nooo, la verdad es que los recaudadores de impuestos lo sacaron. Se llevan el 80 por ciento de todo lo que ganamos. No es divertido ser famoso.

Todo el mundo fue para el estudio donde los Pistols finalmente hicieron mímica tocando ‘Pretty Vacant’ a las cámaras de TV. Johnny rechazaba hacer mímica. Después de 5 tomas, una cinta aceptable (para el grupo y la crew) se archivó.
(Ayuntamiento del Gran Londres)
La hora del almuerzo. Afuera de un pub pegado a la acera.
Slash: ¿Qué pensáis de ‘Sniffin’ Glue’? (el fanzine ingles)
Johnny: Lo desprecio. Mark P. es como uno de mis peores enemigos.
Steve: Le he zurrado a Mark unas pocas veces - Una vez subió a la oficina, ¿no?...
Johnny: Simplemente no vale la pena la molestia, ¿no? Él es denso como la mierda.
Steve: ... llamó a la puerta ... la abrió. ...lo cogió por el cuello y... lo tiró por el suelo.
Slash: ¿Todavía os saca en su revista?
Johnny: No, Ja, Ja. Así de patético es. Escribió recientemente que yo era el portavoz del punk hasta que lo puse a parir. Pensé seriamente que tendría un poco de honestidad por una vez. El gilipollas no parece darse cuenta de eso.
Slash: ¿Qué pensáis que le sucederá al punk ahora que… ha llegado a su punto crítico?
Johnny: Alguien lo dejara como una fosa séptica. No lo se. ¿Puedes predecir cosas como esta? ¿Qué coño importa? Sería bueno si esto terminase con la música por todos los tiempos. Los gobiernos de todo el mundo prohibirían la música rock. Sería la histeria. Todos bailando al ritmo de Bethoven y eso podía ser divertido.
Slash: ¿Os molesta el precio de las entradas en los conciertos?
Johnny: Si.
Slash: ¿Cuánto creéis que debería ser?
Johnny: Al menos la mitad en un concierto grande y un cuarto del precio en uno pequeño. Pero entonces los putos clubs te pondrían cargos mucho más.
Slash: ¿Qué pensáis de las grandes estrellas del rock que tocan en Wembley y te suben 4 o 5 libras?
Johnny: Creo que son unos cabrones de primera.
El Roadie: Creo que han terminado.
Johnny: Son todos terribles - y lo saben.
Slash: ¿Qué discos escucháis?
Johnny: (Apuntando a Sid) Él tiene un doble en directo de los Hollies.
Steve: Y de los putos Beach Boys.
Johnny: Se va en secreto a su casa a escuchar a los Hollies.
Sid: No he comprado un disco desde hace años.
Slash: ¿Qué opináis de los Stranglers?
Sid: Los odio.
Steve: Ojalá los estrangulen de una puta vez.
Sid: El último disco que conseguí era uno de los Ramones que le robé a alguien hace un año. ¿Me compráis un helado de crema…?
Slash: uhh, sí. ¿Cuántos años tienes Johnny?
Johnny: Tengo 21 (no se entiende)… el pasado enero.
Slash: ¿Cuáles son los signos de un verdadero Acuario?
Johnny: Originalidad y humildad, brillantez, integridad – todas las grandes palabras que significan un montón. Todas las buenas palabras.
Slash: ¿Qué hacéis si no podéis tocar conciertos?
Paul: Ensayamos. No se para que estamos ensayando.
Slash: ¿No os desmoraliza?
Johnny: Nos ponemos cada uno nombres amables para pasar el rato.
Steve: (A Sid) Mira esa sucia e insípida rata calva allí.
Slash: Está perdiendo el pelo en la espalda.
Sid: … ¡Es porque toma demasiadas drogas!
Johnny: ¿Ves lo jodidamente delgado que está? No para de comer a todas horas (ininteligible)
Johnny: Así que deberíamos cubrir nuestros discos en VD para que la gente que los reproduzca lo consiga. Podemos dárselo a los niños pequeños sin acercarnos a ellos.
Steve: Deberíamos dar un pelo púbico con cada disco.
Sid: ¡Oh, mierda! Tendrías que limpiar esa chaqueta.
Johnny: Mi madre lo hizo la última vez que la visité. Ella la limpia en seco.
Slash: ¿Vais a menudo a visitar a vuestras madres?
Johnny: No.
Sid: ¿Me da alguien otros 12 peniques? Me encantan esas piruletas.
Slash: De acuerdo, al menos hemos descubierto tu droga.
Johnny: Vamos, ¿Quién es Kickboy Face?
Slash: Si vais a L.A. le veréis allí. ¿Te gusta lo que escribe?
Johnny: No, la verdad es que no.
Slash: ¿Qué pensáis de Malcolm Mclaren?
Johnny: Un hipócrita interesado con 2 caras.
Steve: Ere, vamos a deshacernos de John y conseguir a este cabrón (un enano que pasa) para cantar con nosotros. Lo hará mucho mejor.
Slash: ¿Tenéis alguno coche o moto?
Sid: Yo tengo una motocicleta.
Johnny: Yo tengo un coche. No tiene que ver con el grupo.
Roadie: Si todo se jode, ¡puedes montar un radio taxi!
Johnny: No se que coño puedo hacer. No puedo hacer cualquier trabajo.
Slash: ¿Te gusta cantar?
Johnny: Si. Me gusta hacer esto un montón. Me gusta gritar insultos a la gente.
Sid: (A una chica que pasa) ¿Quieres un autógrafo mío? ¡Soy una estrella del pop!
Steve: ¿Quieres el mío? Soy una estrella pop. En serio que lo soy. Puedes venir a la cama conmigo si quieres.
Sid: Quiero otro helado de crema.
Steve: Quiero patear la cabeza del guitarra de los Weirdos. Mira si él es raro.
Paul:  Sid ¿A quién le vas a dar una buena patada en L.A.?
Sid: A todo el mundo. A todo el que me encuentre o vea.
Paul: Le voy a dar a Richard Hell una buena patada.
Sid: Le voy a arrancar la nariz a Richard Hell.
Paul: Es un narizotas, ¿no? Sucio bastardo.
Slash: ¿Qué pensáis de Blondie?
Steve: Me gustaría darle un buen meneo.
Sid: Creo que es horrible y que tiene la cara gorda.
Paul: Le echaría un vistazo…
Steve: Su cabeza es demasiado grande para su cuerpo.
Sid: Yo no lo haría, soy un homosexual llorón. No sería capaz de hacerlo. Soy un pequeño pajillero impotente.
Steve: Me he follado a cualquier chica de cualquier forma o tamaño.
Sid: Trato de aparentar que soy un hombre ¿ves? Pero en el fondo soy un cobarde llorón.
Slash: Porque he escuchado que te enfrentaste a un niño de 5 años sin ayuda de nadie el otro día.
Sid: Es mentira. Sali huyendo. Tenía miedo de que me golpease.
Slash: Entonces, ¿queréis conseguir muchas groupies?
Paul: ¿Estás de broma? Son punk rockers horribles.
Steve: Ni siquiera tocamos en ningún puto sitio, ¿verdad?
Paul: Aunque no me importan los ya suspendidos…
Steve: Te contare. Me folle una – tocamos una noche – Un minuto antes de subirnos al escenario me la folle. Y cuando nos bajamos también. Le di un severo tratamiento en la parte trasera del escenario. Ella empezó a gritar. No, No. ¡He de regresar a casa! Yo le dije, ¡Calla tu bocaza cuando tu…!
Slash: ¿Qué pensáis de Eno?
Steve: Eno es un gilipollas.
Sid: No lo entiendo. Sigo quedándome calvo y luego recupero un poco. En realidad, no me estoy quedando calvo...
Slash: Ellos te lo cuentan y tú les crees, es por eso.
Sid: No, si no me siento bien, todo mi pelo va a renquear.
Steve: ¿Crees que todo ese rollo del video estuvo correcto? No se puede hacer una mierda en ese lugar.
Sid: Aquí viene ¡Qué desastre! Mira, es el raro Johnny Rotten.
Johnny: ¿Dónde está mi puta cerveza?
Slash: ¿Dónde vivís? ¿En que parte de la ciudad?
Paul: De momento él (Steve) y yo en West Hampstead.
Slash: ¡West Hampstead!
Steve: No nos gusta vivir allí. No saques ideas equivocadas.
Paul: John y Sid están en Maida Vale (ininteligible)
Johnny: …Después de conseguirme un taxi/hogar. Porque los taxis no querrán pararme más.
Slash: ¿Quieres decir que pasan de largo?
Johnny: No. Paran, me miran y se dicen, ¡Oh, eres tú! Luego se van conduciendo.
Slash: Es la fama, ¿no? ¿Siempre quisiste ser un personaje famoso?
Johnny: Bueno, la idea no me atraía. Estoy orgullosos de ser un podrido personaje famoso y no un ‘oh, ¿no es adorable?’ como Rod Stewart.
Slash: ¿Te has inventado tu nombre?
Johnny: No, fueron estos bastardos. (Ininteligible)
Johnny: Hey, ¿Cuándo es esa puta cosa de la radio? ¿Esta noche? ¿No creéis que esta anunciado con poco tiempo? Déjalo para mañana. Lo haré mañana. Voy a ir por ahí y recoger algunos discos, pero como lo que me gusta realmente va a molestar a mucha gente. Porque no es lo que esperan. No, no elegiré lo peor. Voy a elegir lo que me gusta, lo que siempre te molestó (al roadie) intensamente.
Slash: ¿Estás haciendo un programa de radio o…?
Johnny: Si. Mis 10 favoritos.
Slash: ¿Qué tipo de cosas tienes en mente?
Johnny: Captain Beefheart.
Slash: Oh... ¿alguien sabe cómo sacar la parte trasera de esta cámara?
Johnny: Tengo la sensación de que son profesionales... Ah, sí, aquí hay una buena noticia - los Hells Angels se han ofrecido a darnos protección.
Slash: ¿Necesitáis protección?
Johhny: No. Creía que era algo terrible de contar a cualquiera. Es una de las lentes más baratas que puedes conseguir.
Slash: ¡Calla!
Johnny: Se ganan cosas así en las bolsas de la suerte… no eras suficientemente afortunado.
Slash: ¿Qué piensas del reggae?
Johnny: Me encanta.
Paul: Oh, mira a ese paki gordo de allí.
Sid: Hey, ¡Simbad!
Steve: Hey, ¡Abdul!
Johnny: Déjalo en paz, tú tampoco eres tan bueno... Qué mierda eres. Maldita estrella del pop apareciendo con un conjunto distinto.
Roadie: Ahí hay un taxi.
Paul: Vamos.
Johnny: No quiero ir a la oficina. Me voy a casa.


Entrevista exclusiva con Joey y Dee Dee Ramone.
Atardeciendo en una habitación del Tropicana.
Slash: ¿Cómo os sentís al ser etiquetados por algunas personas como los Zeros de la Costa Este?
Dee Dee: Muy enfadados… son un puñado de mierda ¿Cuánto tiempo han estado juntos los putos Zeros? ¿Quién empezó todo este rollo del punk y cómo podemos…?
Se supone que era una broma. N.del editor.
Slash: ¿Cuál es esa gran fascinación por el material de la II guerra mundial, las tropas de asalto o las alusiones al nazismo?
Dee Dee: No adoptamos una postura pro-nazi en absoluto. Pienso que los nazis eran una pandilla de gangsters: aunque nos sentimos atraídos por el material nazi. Los uniformes nazis tienen una pinta estupenda… no me gustan los nazis.
Slash: ¿Sois buenos o malos tipos?
Dee Dee: No. Somos buenos. No somos como la gente piensa, muy malos y todo eso. No somos eso, somos unos caballeros.
Slash: ¿Cualquiera de vosotros está enamorado en la actualidad?
Dee Dee: Nah…
Joey: No.
Slash: ¿Con pasión por alguien?
Dee Dee: Eso sí.
Slash: Todo el mundo habla y escribe de vosotros, aunque difícilmente os pinchan en la radio ¿Por qué?
Dee Dee: Porque no hemos sacado canciones comerciales. Si de forma deliberada sacamos canciones comerciales, será pinchada.
Slash: ¿Sheena?
Dee Dee: Si, Esa grabación es como la tortura.
Joey: Solo que ellos no saben que es buena, sabes.
Dee Dee: No subirá.
Slash: Pero, estáis felices con ella, ¿no?
Dee Dee: Si.
Slash: Alguien la describió como surf punk. Habladnos sobre la reciente gira europea que habéis hecho ¿Con quién habéis girado?
Dee Dee: Nosotros solos. Encabezábamos nuestros propios shows, en grandes recintos. En Europa somos realmente grandes por alguna razón.
Slash: ¿También tocasteis en clubs?
Dee Dee: No. Creo que en el único club que tocamos fue en Amsterdam, el Paradis, aún tiene capacidad para 1000 personas.
Slash: ¿Dónde tocasteis en Londres?
Dee Dee: En el Roundhouse. Lo llenamos 2 noches. Pudimos haber tocado en el Hammersmith Odeon pero no quisimos porque tiene asientos y los chavales los rompen.
Slash: ¿Y sois los responsables?
Dee Dee: Si.
Slash: ¿Cuánto hace que tenéis las chupas de cuero?
Dee Dee: Oh, dios…
Slash: ¿Habéis nacido con ellas?
Dee Dee: No, pero Tommy sí.
Slash: ¿Dónde las conseguisteis?
Dee Dee: Hudson’s en la calle 42, New York. Con el corte que queremos solo las puedes conseguir en New York.
Slash: Primero fue el pegamento, luego Carbona. ¿Cuál será la química favorita del tercer álbum?
Dee Dee: Hemos dejado de tomar drogas.
Joey: ¡DDT es mi droga!
Dee Dee: ¡Vamos a escribir una canción para traer de vuelta el LSD!
Slash: ¿Qué bebéis?
Dee Dee: Brandy Blackberry.
Joey: Cerveza… me gusta la Miller.
Slash: ¿Y los demás?
Dee Dee: A Tom le gusta el vodka y a John la cerveza.
Slash: Parece que os encanta coger la música de principios de los 60 y retorcerla, convertirla en otra cosa...
Dee Dee: Probablemente no nos estés entendiendo. Creo que hemos tomado algo de esa música por que nos influye mucho, pero lo que intentamos hacer es volverlo original…
Joey: Estamos influenciados por todo.
Dee Dee: Consideramos que estamos teniendo un sonido nuevo.
Slash: ¿Por qué alguna gente os odia?
Dee Dee: O les gustamos mucho o nos odian. No sé, hacemos de rabiar a mucha gente…
Joey: Sacamos lo peor de ellos.
Slash: ¿Le habéis dado una paliza a alguien?
Dee Dee: No, hemos pegado a algunas personas, pero no somos una pandilla, somos una banda de rock. Dejamos de ser una pandilla hace tiempo. No vamos por ahí pegando a la gente, ¡no podemos! Mira lo que les sucedió a los Sex Pistols. La última vez que vi a Johnny Rotten, es un manojo de nervios. Esta muy paranoico… va a haber repercusiones… es todo mentira que le hayan apuñalado en la cara, pero a su batería le han hecho daño. Se han arrinconado ellos mismos y nos ostros no nos vamos a arrinconar e intentar ser unos tipos duros. Somos músicos.
Slash: ¿Con que soñáis?
Joey: Solo queremos todo.
Dee Dee: Estamos ganando un montón de dinero ahora…
Slash: ¿Sí?
Joey: No somos millonarios, pero estamos ganando un montón.
Slash: ¿En que os lo vais a pulir?
Dee Dee: Coches, joyería – y pagar las viejas facturas.
Slash: ¿Os han prohibido tocar en algún sitio?
Dee Dee: Nos han prohibido en ese centro comercial de aquí.
Joey: Y en Cleveland.
Slash: ¿Cuáles son las verdaderas razones de ambas?

Dee Dee: Mejor no hablar de ello.

Slash: ¿Qué son todas esas mierdas minimalistas escritas sobre vuestra música? (Nosotros también lo hicimos, ¡para parecer tan guays como los otros periódicos!)
Dee Dee: No lo se.
Slash: ¿Qué es minimalismo?
Dee Dee: No es nada.
Slash: ¿Queréis salir en películas?
Joey: Si (risas)
Slash: ¿Sin bandas?
Dee Dee: Tendría que dejarlo en manos de la agencia de talentos o algo así.
Slash: ¿Qué discos escucháis en casa?
Dee Dee: Oh, de todo. Nómbralo. Tengo una gran librería de comics y una gran librería de discos.
Slash: ¿Qué es lo primero que poneis cuando regresáis?
Dee Dee: Quizás ‘Little Town Flirt’ de Del Shanon.
Joey: Ponía algunos singles de New Wave (risas)
Slash: ¿Secretamente queréis cambiar el mundo?
Dee Dee: (Indignado) ¡No! Soy una persona muy tímida. No voy a estar en una plataforma diciéndole a la gente que hacer.
Slash: He dicho ‘en secreto’
Dee Dee: He tenido suficiente de todo eso. Estoy harto.
Slash: ‘Gabba Gabba Hey’ va de una película llamada ‘Freaks’ ¿Qué películas os gustan?
Dee Dee: No hemos visto películas realmente buenas últimamente. Vimos Star Wars y La Isla del Dr. Moreau, la nueva Sinbad.
Joey: Me gusto el lobo grande de Star Wars.
Slash: ¿Leéis libros?
Dee Dee: Si, lo hago. Me gustan las biografías, personas que ya están muertas que es cuando obtienes la verdad. No se… no leo mucha ficción.
Slash: ¿Qué es el punk?
Joey: Dee Dee es punk.
Dee Dee: Y él es un nueva olero.
Slash: Lo que es un farsante.
Dee Dee: ¡Oh! ¡Sabemos lo que ellos son! Gente que están llenos de mierda, sabes, que simplemente van por ahí porque… oh, no quiero entrar en eso. Es un tema muy delicado.
Slash: ¿Cuál es vuestra opinión sobre las nuevas pintas?
Dee Dee: Si hace felices a los chavales hacer eso, está bien. Debe ser diversión.
Slash: ¿Por qué no lo intentáis?
Dee Dee: Nah, sé que no queremos. Quizás algún día en secreto me ira al baño y me pondré algo de lustre de zapatos en mi pelo y lo ponga de punta, algo sobre mis ojos y un imperdible atravesando mi nariz.
Slash: ¿Podemos tener fotos en exclusiva?
Dee Dee: No, no. Voy a hacer eso en privado.
Slash: Alguien dice que vuestra música es demasiado simple. ¿Es más difícil tocarla de lo que parece?
Dee Dee: ¡Intenta tocarlo!... ¡Somos atletas!
Slash: ¿Alguna versión de viejas canciones en el nuevo LP?
Dee Dee: Si, quizás 2 canciones no originales.
Slash: ¿Cuáles?
Dee Dee: No puedo decirlo.
Slash: ¿Cuánto tiempo os lleva garbar el nuevo álbum?
Dee Dee: Más o menos un mes.
Slash: ¿Leéis periódicos de R&R?
Joey: Eso es lo que leemos.
Slash: ¿New York Rocker?
Dee Dee: No en particular.
Joey: Quiero salir en un anuncio de TV.
Slash: ¿En cuál?
Joey: No-Doz (pastillas para dormir)
Slash: ¿Qué va mal en la sociedad?
Dee Dee: No lo se.
Slash: Incluso las más asquerosas y negativas nuevas bandas solo tienen cosas buenas que decir de vosotros. ¿Por qué sois la única banda americana que a las desagradables bandas inglesas como los Pistols o los Damned parece gustar?
Dee Dee: Todas nos miran a nosotros, somos sus ídolos. Eso es porque somos sus colegas. Nos llevamos bien con ellas. Me gustan los Clash, los Pistols. Me gustan Damned; solo que se odian entre ellas, lo cual es duro cuando te gustan todas ellas. Fuimos allí hace un par de años, ni siquiera tenían grupos. Nos vieron y nos contaron que querían montar sus bandas. Nos lo dijeron, sabes, vosotros nos inspirasteis.
Slash: Es fantástico si sois responsables de lo que está ocurriendo en Inglaterra justo ahora.
Dee Dee: Creo que el único que estaba intentando hacer algo antes de nosotros era Joe Strummer de los Clash, no sabe que estaba intentando hacer, pero buscaba honestamente.
Slash: ¿Crees que hay algún hueco aquí para lo que Joe Strummer está intentando hacer en Inglaterra?
Dee Dee: No estamos reprimidos aquí, no como lo están ellos. Su país es un desorden.
Slash: ¿Habladnos de vuestra educación musical?
Joey: Ninguna.
Dee Dee: Estoy intentando aprender las notas. Tengo algo de idea ahora de lo que se supone que es, pero antes no tenía ni idea, a pesar de estar tocando. Pero creo que soy bueno, sabes. Creo que toco realmente bien. Mucho mejor que cuando empecé. Empecé hace 3 años, a la vez que el grupo. Todos empezamos a la vez y somos mucho mejores. Tocamos mucho más rápido.
Slash: ¿Cuáles fueron las primeras canciones que hicisteis?
Dee Dee: ‘I don’t wanna get involved with you’, ‘I don’t wanna walj around you’, ‘I don’t care’… eran anti-glitter. Estábamos cansados del glitter. Caminábamos por ahi como cuando estás mosqueado por algo porque te disgusta. Es como ahora que puedes comprar en Macey’s esas camisetas rotas y lo que paso con el glitter, puedes comprarlo en Macey’s.
Slash: Entonces, ¿estáis cansados del punk?
Dee Dee: Nah.
Slash: ¿Estaríais hoy donde estáis sin vuestro manager, Danny Fileds?
Dee Dee: Él nos ayudo mucho. Sire nos ayudó, son una buena compañía de discos, somos afortunados de estar con ellos. Y ahora nos va a distribuir Warner así que todo está OK.
Slash: Si tuvieseis un especial de TV, ¿Qué bandas (o cómicos, o algún grupo) elegiríais?
Dee Dee: The Smothers Brothers.
Joey y Dee Dee: No nos gustan, pero siempre es divertido leer la columna de cotilleos, es una bobada, sabes.
Slash: ¿Os entretiene la variedad salvaje de comentarios se ha dibujado de vuestra música por la crítica?
Dee Dee: Si, me gustó una. No puedo recordar como fue, algo sobre la Sra. Ramone y sus 4 horribles hijos. La forma en que ellos la redactaban era realmente divertida. Somos gente agradable, lo puedes decir, ¿vale? No hay ni un hueso malvado en mi cuerpo.
Slash: En una revista belga llamada More, el entrevistador apologizaba a sus lectores por lo que él consideraba vuestra falta de conciencia política…
Dee Dee: Nos estuvimos riendo de él porque el quería hablar de política y nosotros no y era realmente importante para él. Dijo que éramos ‘los punks más grandes en Europa y que nuestro país estaba en crisis’ y miramos alrededor y todos está limpio, ¡como si la gente estuviese lavando las aceras! Y nosotros somos del Bowery, tío, y tenemos una crisis, sabes…
Slash: ¿Son vuestras letras irónicas o habláis en serio?
Dee Dee: Es una mezcla de ambas. Pero, te diré, en Bélgica, fue uno de nuestros mejores trabajos, casi daba miedo estar subido sobre el escenario. Los chavales eran realmente salvajes. En Europa es genial, menos en Dinamarca, fracasamos en Dinamarca.
Slash: ¿Por qué?
Dee Dee: No lo se. Todo el mundo la caga allí.
Slash: Os retirareis cuando os aburráis o, ¿es una profesión?
Dee Dee: Si, pero no es un hobby. Voy en serio con esto. Antes era un hobby.
Slash: Ahora cuéntanos, para todos vuestros fans adolescentes, ¿Qué es realmente ser un Ramone? ¿es divertido o glamouroso?
Dee Dee: (risa fuerte) Si, supongo. Es lo más fuerte que me ha sucedido a mí.
Slash: ¿Qué es un pinhead?
Dee Dee: Es una persona que nació con una deformidad y su cabeza tiene la forma de un pincho y una pequeña cola de caballo.
Slash: ¿Conocéis alguno?
Dee Dee: Solo hemos visto uno. Lo hemos visto en películas.
Joey: Vimos uno en un coche y no podíamos creerlo.
Dee Dee: Solo nos quedamos mirando diciendo, ‘¡Hey, un pinhead’! y el pinhead se puso rabioso porque l estábamos mirando demasiado y se fue con su madre y su padre ya que esto sucedió en el St. Paul, el instituto mental, la gente estaba en huelga así que todas las familias tuvieron que venir a recoger a sus hijos de la institución mental y es donde estaba este pinhead así que ellos lo llevaban a casa…
Slash: ¿Realmente llevan el pelo con una cola de caballo?
Dee Dee: Así lo llevas cuando eres un pinhead, y tu madre dice ‘¿no te ves bien?, ¿no te ves precioso?’… 
(Risas enfermizas generales y fin de la entrevista)