RAMONES. Sale Tommy y entra Marky

 
Lo dice Joey, Tommy se ha convertido en un vegetal y Marky siempre fue un Ramone además de otras cosas en entrevista a revista Bomp!
Pregunta: ¿Por qué Tommy abandonó la banda?
Respuesta: Bueno, porque Tommy se ha vuelto un vegetal. Ahora esta en aislamiento, ya sabes. Nadie ha sabido nada de él desde entonces. No, Tom está produciendo.
P: ¿Lo dejó para producir? ¿ Cómo pudo dejarlo?
R: No lo se. No podía con la vida en la carretera, no podía con la presión.
P: ¿No era feliz en la carretera?
R: Si, supongo que es mejor así.
P: ¿Cuál fue vuestra última gira? ¿ Con las Runaways?
R: Si, 5 meses en la carretera. Estuvimos por Escocia, Inglaterra, todos los USA y Toronto.
P: ¿Era infeliz Tommy todo el tiempo?
R: Estaba cansado y confundido.
P: ¿Fue una sorpresa para ti su marcha?
R: No, lo sabía porque había hablado de ello. Pero no me lo podía creer cuando pasó. Incluso cuando sucedió, todavía no lo podía creer. Lo que quiero decir es que me imaginaba que éramos un equipo y me dejó atónito. Pero supongo que es mejor así. Cogimos a Marc (Bell) y es un batería fantástico y su aspecto… es un Ramone. Siempre fue un Ramone.
P: ¿Escondiéndose dentro de él todo ese tiempo?
R: Si, correcto. Nosotros lo liberamos.
P: ¿Está Marc y todo el mundo feliz en la banda?
R: Si, es genial. Sonamos incluso más poderosos incluso ahora. Por el estilo que estamos tocando.
P: ¿Y entonces como os fue en la última gira? ¿Qué tal las audiencias?
R: Oh, fantástico. Ahora estamos entrando en el mainstream. Tenemos a todos esos chavales de unos 15 años, chicas y chicos, ya sabes, el verdadero núcleo duro de fans. Chavales que les gusta Ted Nuggent, Kiss y led Zeppelin.
P: ¿Va Tommy a producir a los Ramones?
R: Esta con la producción del disco en directo que grabamos en Inglaterra.
P: ¿Cuándo fue esa grabación?
R: Fue la pasada víspera de año nuevo en el Raimbow. Es un disco doble con una carpeta incluida con 50 fotos.
P: ¿De verdad?
R: Nah.
P: ¿Solo se va a editar en Inglaterra el disco?
R: Si, estoy seguro que se va a abrir camino hasta aquí porque es fantástico. Es realmente excitante.
P: ¿Cuándo va a salir?
R: Pronto. Tommy lo está mezclando ahora.
P: ¿Qué hay del nuevo disco en estudio? Sera el primero con Marc.
R: Bueno, vamos a entrar al estudio en 2 semanas (a primeros de junio, NdE) Está todo escrito. Lo estamos ensayando. Lo estamos consiguiendo.
P: ¿Está pillando Marc el concepto?
R: Si, él suena genial, realmente hace click. Las canciones son increíbles. Este disco es completamente diferente a todo lo que hemos hecho.
NOTA: Titulado provisionalmente Road To Ruin, el disco incluía clásicos como ‘Bad Brain, ‘I Wanna Be sedated’, ‘Go Mental’ y ‘Slug’
P: ¿Cómo es Inglaterra comparada con la última vez en la que estuvisteis?
R: Bueno, se llenaron todos los sitios en los que tocamos. La mayoría eran salas, pero tocamos en el Apollo de Glasgow. Fue increíble. Los chavales se volvían locos.
P: ¿Todavía andan escupiendo?
R: No. Les dijimos que si escupían no tocábamos. A cualquiera que escupía, si le pillábamos, le echábamos a patadas.
P: ¿Y que más está pasando?
R: Bueno, Dee Dee y yo estamos haciendo un anuncio de TV.
P: ¿De que?
R: Algo nuevo. Va a ser como K-Tel record, pero es de CBS.
P: ¿De punk rock?
R: Si, Estamos nosotros, Patti Smith, los Dead Boys, los Talking Heads y los Saints.
P: ¿Cuándo vas a hacer el anuncio?
R: Estamos haciendo pruebas de pantalla en New y York y les gusta como salimos, pero no lo sé. Pronto.
P: Oh, eso puede ser divertido.
R: Lo se. Va a sr como un anuncio de Mickey Dolenz. Le dije que me inspiró para querer hacerlo.
P: ¿Os gusto tocar en el concierto benéfico de Johnny Blitz?
(Johnny Blitz, batería de los Dead Boys, fue herido con una navaja en las calles de NYC en mayo y el concierto benéfico fue en el CBGB para ayudar en sus gastos médicos)
R: Creo que fue genial. Yo quería hacerlo, era por una buena causa. Funcionó bien y todo el mundo y vinieron todos, fue algo bonito.
P: ¿Cuál va a ser el título del disco en directo?
R: Creo que se va a llamar It’s Alive.
P: ¡Es genial! ¿Viste la película?
R: Si.
P: ¿hay canciones nuevas en él?
R: No. Hay 28 canciones ya que hicimos 3 bises con 9 canciones en total.
P: Entonces, ¿es todo de un concierto?
R: Si.
P: ¿Qué hay de ‘Needless and Pins’? ¿La vais a grabar?
R: Si, está grabada. Lo hicimos cuando grabamos el último disco. Probablemente va a ser el primer single del disco. Se editara en octubre.
P: ¿Cuántas canciones nuevas van en el disco?
P: No lo se, lo estamos intentando decidir. Creo que serán 12. Estamos pensando entre 12 y 14, aunque si ponemos 12, el disco puede ser más ruidoso. Es algo de los surcos. Si metes menos canciones puedes hacer el disco más intenso y de esa forma sonara más fuerte. Creo que vamos a grabar unas 15 canciones y guardar las canciones que no usemos en el disco para caras B, así que las canciones serán nuevas. Lo que quiero decir es que es una mierda cuando un grupo saca un single y ponen otra canción del disco en la cara B. Es aburrido, ¿sabes?
P: ¿Cuáles son tus bandas favoritas de ahora?
R: Bueno, mi banda favorita actual es Cheap Trick. Me gustan Sic F*cks, Shrapel, Suicide, Dictators y Blondie.
P: ¿Te gustan bandas inglesas?
R: Si, me gustan los Clash. Son mi banda favorita inglesa. Me gustan los Jam y Eater.
P: ¿Tienes programas favoritos de TV?
R: No, no veo la TV. De vez en cuando veo una buena película antigua.
P: ¿Algún hobbie nuevo?
R: Si, ando haciendo murales. No, no los hago ahora.
P: ¿Pero hiciste un mural allí!
R: Lo odio.
P: Oh, a mi me encanta.
R: Oh, ¿lo quieres?
P: Si, aunque ¿no va a estar en una exposición?
R: Si, será el 16 de junio.
P: ¿Sera una muestra de arte de artistas ‘punk’?
R: Si, en el Soho, no es el Noho, es en el Soho.
P: ¿Tienes planes para el verano?
R: De campamento.
P: ¿Duermes fuera?
R: Si.
P: ¿Y a que parte vas?
R: No lo se aún. Algún lugar apartado.
P: ¿Algo informal?
R: Si. Camp Tonaniche., Tonawaniche.
P: ¿Vais a tocar este verano?
R: Si, bueno Uhmm. Estamos intentando montar unas fechas. Quizás abramos para los Stones o algo así. Eso es lo que están haciendo, trabajar para abrir para un grupo grande, después de completar el álbum. Vamos a salir con Black Sabbath o algo como eso.
P: ¿Habéis hecho eso antes?
R: Si, hemos tocado en espacios grandes.
P: ¿No preferís los clubs?
R: No. me gustan las salas grandes. estamos llevando nuestro propio sonido y luces. Tocaremos por la costa este antes de editar el disco. Queremos estar cerca para escuchar lo que se está haciendo con las mezclas.
P: ¿Van a tocar Ramones en el Concord?
R: En el Grossinger, el 4 de julio.
NOTA: El Concord y el Grossinger son 2 grandes hoteles judíos en las montañas Catskill en la parte alta del estado de New York. NdE)
P: ¿Mantendrán los Ramones New York como su base de operaciones?
R: Oh si. Yo no puedo dejar New York. Mis raíces están aquí.
P: ¿Tienes algunos planes para el futuro?
R: ¿Qué voy a hacer en el futuro? Bueno, creo que me voy a ir al Sur y montar una plantación de bananas. Voy a mezclar pepinillos y bananas y a abrir un restaurante de comida saludable. Nunca se ha hecho eso por aquí antes.
P: ¿Algo que quieras decir a los fans? ¿Algunas palabras sabias para los jóvenes músicos?
R: Uhm, supongo… ¡Hazlo!

 Con todo lo que ha sucedido en la música en los pasados 2 años, un hecho permanece clarísimo: los Ramones se han convertido en la banda más influyente de la década, punk o no punk, new wave o no. fueron la primera banda nueva en América en ser fichada por un legítimo sello discográfico, y la primera en ser escuchada por la mayoría de la gente. Y su influencia ha sido incalculable. Su estilo, tan desarmantemente simple, incluso engañosamente sutil, estaba completamente formada incluso antes de tocar en el CBGB y no necesita evolucionar, solo refinarse. Su música es engañosa en que fue la primera y más poderosa música ‘punk’ en marcar el comienzo de la New Wave, incluso al mismo tiempo contenía todos los elementos necesarios para hacer el básico sonido punk comercial sin comprometer (un enfoque que todavía está siendo adoptado por muchas bandas) y ademas, en la música de Ramones están contenidos todos los elementos, implícitos y talentosos, de los estilos hacía los que el punk debería evolucionar. Las infinitas aplicaciones del estilo de los Ramones les han hecho ser los más copiados, la banda más influyente de nuestro tiempo. En América, donde ellos han tocado en más ciudades pequeñas y probablemente inspiraron a más bandas nuevas que nadie desde los Beatles, y en Inglaterra donde probablemente puedes encontrar cientos de bandas que se juntaron después de ser testigos de sus primeros conciertos. Su primera aparición en directo, el 4 de julio del 76 en el Roundhouse, fue punto de partida en el desarrollo del punk británico, como el editor de Sniffin’ Glue (el cual se empezó a editar una semana después) seguramente afirmaría. Como dijo alguien, ‘cada canción de su primer LP es ahora o un fanzine o un grupo’
Los Ramones han girado por Inglaterra muchas veces desde su primera aparición, cada vez con públicos más numerosos y entusiastas. En su último tour, fuimos contratados por Peter Kravitz, editor de uno de los fanzines más respetados de Londres, para informar de lo que vimos, desde el punto de vista de un fan británico. A continuación van sus observaciones

NO PUEDO CONTROLAR MIS DEDOS

NO PUEDO CONTROLAR MI CEREBRO

NO QUIERO CANSARME

NUNCA QUIERO ESTAR SEDADO

Joey Ramone, Diciembre 77

Fin de la canción, principio de la historia-

Los Ramones iniciaron la energía británica recién nacida del 76/77, eso está claro, de la forma en que bandas como Clash, Sex Pistols, los Heartbreakers y GenerationX los adoraban y los copiaron. No es de extrañar que los Ramones se pusieran rabiosos cuando los periódicos proclaman que los Pistols son los inventores del punk. Ha llegado el momento en que es divertido ver bandas como los Lurkers copiar su estilo y su ropa. Pero a diferencia de algunos de sus imitadores , los Ramones no son de pastel, y en cuanto a estar al tanto de la moda, son la cosa más alejada de ello. Llevan ropa con la que se sienten cómodos: camisetas, chupas de cuero, pantalones vaqueros y zapatillas deportivas. Cambian sus camisetas a diario, dos veces en un día de concierto, lo hacen si ser conscientes y sin premeditación, pero se notaba que los Ramones no se repiten, ¡no son TONTOS! ¿OK? Cualquiera que piense que son imbéciles, simplemente no les entienden, y cualquiera que no entienda a los Ramones… bueno, ¡eso es lo que yo llamaría IMBECILIDAD!

La banda, junto a su séquito, Linda (co-manager), Ed (técnico de sonido), Arturo (técnico de luces), Monty (road manager) y 2 de sus propios roadies (Big Matt y Little Matt) llegaron al aeropuerto Heathrow de Londres por la noche, comieron comida china y fueron a su hotel para un sueño reparador. A Johnny le gusta irse a dormir temprano, especialmente cuando está de gira.
Al día siguiente, Tommy (el chico tranquilo) acompañó a la manager Linda a las oficinas de Phonogram para chequear el progreso del disco Rocket to Russia y la publicidad de la gira. Phonogram es el sello fuera de América licenciado por Sire aunque están a la espera de cambiarse a Warner Bros. Pronto. Esto significaría incluso mejores ventas para ellos, ya que Phonogram siempre ha sido algo decepcionante, considerando lo exitosos que han sido al descubrir sus propios artistas, como Thin Lizzy. Hoy no fue una excepción. Había muchas quejas de la poca promoción que habían hecho del disco, y el hecho de que la gira de Ramones estaba siendo eclipsada en la prensa por la lluvia continua de Malcolm Mclaren de los Sex Pistols.
Hablando de los Pistols, la banda (menos Joey que se quedó en el hotel afectado por una infección en su pie) fue a ver a los chicos de Malcolm la pasada noche a la Brunel University en Uxbridge y se disgustaron con la falta de esfuerzo de la banda y con la mayoría de las canciones también. Se fueron antes del final debido al aburrimiento.
A la mañana siguiente se subieron al tren de Carlisie para su bolo y sus siguientes conciertos en Edimburgo, Glasgow, Newcastle y Manchester. Cada uno de esos shows estuvieron ligeramente estropeados o por los malos monitores o por el sistema PA. Pero en medio de todos esos contratiempos, descubrimos cual es el orden de las canciones de Ramones al interpretarlas. Se necesita un tiempo para descubrir los títulos de las canciones, ya que el concierto es tan rápido, tan ensayado y tan profesional que si respiras o inhalas, te garantizo que te perderás al menos una canción. Canciones más largas de 2 minutos y medio pueden hacerse aburridas, y la mayoría de los grupos podrían acortar la longitud de sus temas.
Lo único que falta en el show de Ramones, según sentí después de la gira, es el elemento de diversión espontanea, algo que no puedes ensayar. Cada movimiento es trabajado por adelantado, y aunque hay mucha energía y actividad en escena, hay poca o ninguna interactuación con la audiencia. Deseo que los Ramones tengan la habilidad de mostrar que son humanos. Pero entonces, ¿lo son? Estoy seguro de que Joey no.
Los Ramones hicieron una rueda de prensa para un fanzine en la que respondieron preguntas durante más de 2 horas y media. Desafortunadamente, nuestros editores no tenían muchas preguntas que no se hayan preguntado a Ramones otras veces. El grupo admitio que la idea de ‘Pinhead’ les vino de la película de Tod Browning ‘Freaks’. También hicieron saber las acciones legales que se pueden tomar contra los Heartbreakers por los créditos de ‘Chinese Rock’ que fue co-escrita con Dee Dee. Los Ramones tienen también una opinión pobre de la prensa británica y sus compañías discográficas, y afirmaron que el único grupo que disfrutaron fueron los Clash. Finalmente, los mismos Ramones escuchan a Del Shanon, Roy Orbison, los Kinks, los Clash, Dwitght Twilley y los Everly Brothers. A Jhonny en particular, le encantan los discos de los 50s y primeros de los 60s, y no escucha nada de música ‘punk’
Es navidad y todos queremos hacer algo especial. La banda quería ir a ver el concierto de navidad de los Kinks. Después de todo, Ray Davies fue suficientemente educado para ir a ver a Ramones en el Whiskey de L.A. Después de terminar los Kinks, la banda (especialmente Jhonny), quería ir a l camerino para conocer a Ray Davies, Lo hicieron, y lo disfrutaron, tratando a Davies con la misma adulación que ellos reciben a hora de sus fans.

Finalmente nos despedimos de los Kinks y nos metimos en la limo para comer en algún lugar. Ya que la mayoría de los sitios estaban cerrados, acabamos en Gerrard Street (el barrio chino de Londres) a un restaurante con esas desagradables redes con patos colgando de la ventana. Se nos revolvió el estomago,pero Dee Dee insistió en entrar. Los Ramones comen mucha comida china en New York (donde es buena), pero esa era una historia diferente.
La comida llego y parecía incluso peor que los patos de la ventana. Todo sabía a pescado, y el único pescado que pedimos no sabía a pescado. Dee Dee agarró su plato con comida y empezó a engullirlo a sorbos, sin pensarlo prácticamente. Me puse enfermo solo con verle. Pedimos refrescos de cola y cervezas para intentar quitarnos el sabor de nuestras bocas. Ahora Dee Dee parecía muy pálido, pero todavía decía lo mucho que le gustaba lo que estaba comiendo. Se llevaron todos los platos menos el suyo. Luego llegó a la conclusión de que no se sentía bien del todo. Salimos solo para encontrar a Arturo (que había salido antes para tomar aire) tambaleándose con una mano sobre su ojo. Afirmaba que un par de tipos le agarraron por detrás, y Dee Dee quería saber si eran Teddy Boys y que si lo eran, él ‘los iba a matar’
Dos días después de navidad todo era aburrido para Ramones. Todas las tiendas estaban cerradas y no había nada que hacer menos jugar cartas y ver TV. Después de tocar con sold-out en Birmingan y Stoke, acabamos en el camerino en Aylesbury (uno de los mejores bolos de Inglaterra – Bowie, Mott the Hopple y otros tuvieron sus primeros apoyos allí) y para entonces, su otro manager, Danny Fields había llegado a Inglaterra. Mientras tanto, los Rezillos habían terminado su set y los Ramones estaban afinando, usando un ampli Marshall para 2 guitarras y un set de batería. Joey no cantaba en esos calentamientos previos para cuidar de su voz. Tocaron unos cortes que pensaban que eran poco sólidos.
En escena, los chicos se vuelven locos y los Ramones dan lo mejor. Saben que serán afortunados si los ven de nuevo el siguiente año. Interpretan un show bien ensayado como es habitual. Siempre toman un sorbo de agua en el mismo instante del concierto, justo cuando se quitan sus chupas de cuero. Esta profesionalidad es lo que esperamos de ellos.
Se que Dee Dee suena poco inteligente, pero solo es su acento del Bronx y Brooklin lo que da esa impresión. A él le gusta divertirse, pero también tiene una tendencia bastante radical. Una vez sugirió que la banda posaría para unas fotos llevando brazaletes con esvásticas. En cuanto sugirió esto, Johnny (líder de la banda fuera del escenario y guitar hero tranquilo en escena) lo vetó inmediatamente, incluso aunque Joey es el único judío de la banda. Aunque se supone que Tommy escapó de Hungría antes de la revolución de 1956, lo que le hace ligeramente un pastrami solo es pose. De todos modos, ese es el único prejuicio real de Dee Dee. Pero en realidad, Johnny odia a algunas personas, y esos son los Viet Cong. Cuando le pregunto porque, él responde ‘yo no soy Joan Baez que siempre está en las luchas políticas de otras personas. Solo es que no me gusta nada de lo sucedido en Viet Nam’
Este tema es común en las opiniones de los guitarristas rock americanos modernos. Todo el mundo se pregunta porque los grupos americanos siempre escriben sobre divertirse, tomar drogas y enamorarse o no. América no tiene el entorno político social y sus problemas como Inglaterra. No es exactamente el ciclo sexo, drogas y R&R, pero es un cambio bienvenido respecto de las colas del paro y los pisos de alquiler, ¿no?
La siguiente reunión con la banda es en el Raimbow, donde todo el mundo está nervioso y cansado. La banda ha estado en el teatro desde las 2 de la tarde, haciendo cosas como pruebas de sonido, ensayar (de nuevo), etc. Los Ramones nunca dejaran de ensayar mientras sigan tocando como un grupo, lo cual debe suceder durante algún tiempo todavía en el futuro previsible. Una razón por la que Ramones se llevan bien es que los 4 tienen distintas personalidades. No tienen rivalidades ni celos en el grupo, cada uno tiene su rol y lo saben.
En el camerino se encuentran con Vicious que les pregunta porque no tocan ‘Basement’ en directo ya que es su tema favorito. Sin dar oportunidad a Dee Dee de responder, Sid le pregunta si tocaría el bajo en una nueva banda que él esta montando. No es necesario decirlo, la réplica de Dee Dee es ‘no, gracias’, incluso si Sid es probablemente el único punk ingles que a él le gusta.
El show se toca por última vez en 1977, lego Joey desea a los chicos un feliz año nuevo con ‘Pinhead’. Globos, confeti, asientos arrancados y arrojados por los aires por los fanáticos – cretinos saltando – y se vuelven locos con la potencia y la fuerza de los Ramones.
Luego regresan al Holiday Inn con groupies para descansar y hacer las maletas. Luego regresan a casa… por la fama, el único nombre del juego para ellos. Es para ellos importante ahora volverse populares en su país ya que han crecido en Europa, y ese será su próximo esfuerzo. Demasiado grandes para ser solo de culto. Tienen que entrar en el siguiente nivel. Ahora están cansados (ya van por su tercer año) pero continuaran de gira. Ese es el estilo de los Ramones para ti.

EXTRAIDO DEL NÚMERO 19 OCTUBRE/NOVIEMBRE DE 1978 DE LA REVISTA BOMP!

Listas Punk. Echémonos unos bailes!!

 

PROGRAMA DE 11 PASOS: COMO BAILAR PUNK
1. Pogo El primera baile oficial fue el pogo, y todos estamos de acuerdo que Sid Vicious lo comenzó, aunque hay una variedad de historias sobre como sucedió. Sid era alto, pero según una versión, estaba en la parte trasera de un club y puso sus manos en los hombros de una persona enfrente suya para saltar y tener una visión mejor. Y por lo tanto un loco baile había nacido. Sid reclamaba haberlo empezado en los primeros conciertos de Sex Pistols, ya que ‘eran el único grupo que yo quería ver. No sabía como bailar, así que saltaba arriba y abajo y empujaba a la gente. Y entonces, todo el mundo empezó a hacerlo, pero no lo hacían bien, así que lo dejé’
2. Golpear, empujar y dar codazos Dice Shane MacGowan en A Drink With… ‘El otra baile punk, aparte del pogo, era golpear y dar codazos, sabes. Slam lo llamaron después… pero era conocido como golpear y dar codazos. Hay una canción, No Lip, de Dave Berry & the Cruisers, que dice No conseguiré nada de mi dulce amor callejero… y todo el mundo se empezó a pegar y dar codazos entre ellos y a tirarse desde el escenario… luego, si alguien aterrizaba en el escenario, alguno de los Pistols lo patearía en la cabeza e intentaría arrojarlo de nuevo al público. Desaparecía entre la audiencia y sería pisoteado… y amaría cada minuto de todo ello, sabes. Ha sido golpeado por los Pistols’ (Nota: Se hace referencia en exceso a este libro, pero es el plus ultra de las memorias punk, las de Lydon son otras. Desearíamos que Joey Ramone hubiese escrito una como esas)
3. El Worm (gusano) Era el favorito de Johnny Rotten. Se hace acostado boca arriba y retorciéndose.
4. El Robot Un primer baile punk, popularizado por Herr Rotten, el Robot se trata de sacudirse, hacer movimientos como los de una maquina, es algún tipo de anti baile.
5. Skanking Uno de los que más se parece a un baile. Se trata de levantar el codo derecho para encontrarse con la rodilla izquierda, y hacer lo mismo a la inversa. Se originó en 1950 en salas de baile jamaicanas y más tarde fue recuperado por los punks. Mira el logo de D.R.I. para ver su forma apropiada.
6. Stage Diving No es del todo un baile, pero es una forma loable de auto expresión. Ten cuidado de que no aterricen en tu cara.
7. Surf entre el público Lo que sigue a un stage dive exitoso.
8. El  de la muerte alias Braveheart El público s divide en 2 secciones, con una brecha de 10 yardas entre ambas. Los 2 grupos corre hacía el otro violentamente y a gran velocidad. No es peligroso del todo.
9. El D.D.D. o ‘baile de la muerte’ Steve Blush, autor de American Hardcore, escribió ‘Guy y Brendan de Insurrection eran los chicos del D.D.D. – cuando los chavales bailaban, 2 de ellos rodaban por el suelo. Si haces a hora el D.D.D., te asesinaran.
10. Punk Rock Yoga Si, de verdad. El punk yoga empezó en 2003 por un instructor de yoga que consideraba que las clases tradicionales de yoga eran rígidas y exclusivistas. El fundador Kimberlee Jensen Stedl decía ‘yo vi a profesores de punk rock yoga como rebelión contra un yoga establecido. Como ejemplo, en mis clases practicamos ‘la anarquía mantra’… todos los estudiantes lo consideran una concepción – como una determinación – y cuando todos cantamos simultáneamente nuestras propias letras que encarna ese concepto lo convierte en un hermosa cacofonía’
11. Aerobic punk rock Maura Jasper, artista gráfica, y Hilken Mancini, de la banda de R&R Fuzzy, se estaban moviendo en su habitación al ritmo de sus canciones punk favoritas. Las hacia sudar lo suficiente mientras se divertían. Pillaron todo lo necesario, burocracia, un club de baile y programaron clases en Boston. Las clases a trajeron a gente como Evan Dando de Lemonheads y a J. Mascis de Dinosaur Jr.. La música incluía a Buzzcocks, Sex Pistols y Ramones. Los estiramientos iniciales se hacían con Fugazi, y al final con Kraftwerk. Sus movimientos tenían nombres como ‘Beat on the Brat’ y ‘Iggy’ Pop’ Si un estudiante no tenía pesas, le daban ladrillos. Y, por supuesto, hay escasez de licra y muchas redes y el aire apesta a cerveza y tabaco. Un trozo del anuncio, ‘si escupes mientras bailas pogo, asegúrate de beber bastante agua para evitar la deshidratación’ Planes para una franquicia y videos de sus bailes estaban en marcha.

7 CONSEJOS SOBRE MODA, ETIQUETA Y SEGURIDAD EN EL MOSH PIT

Lista basada en un articulo de Antigone.
1. ¡Peligro! Quítate colgantes, aros y piercings. ‘Tener el lóbulo de tu oreja partido por la mitad mola cuando sucede, pero estarás mosqueado semanas después de eso’ Si no te quieres quitar los piercings de los pezones, lleva camiseta.
2. No… Por favor, no lleves cigarrillos ni gafas en el pit. En general, mantén alejadas las bebidas, el suelo perderá agarre si está húmedo, y será culpa tuya cuando pierdas el equilibrio y te caigas de culo y los moshers hardcore se convertirán en maderos incompetentes. Todo muy descortés.
3. Se un caballero… o una dama Si alguien se cae, en el borde del pit o aun lado, por favor, se deportivo y tiéndele una mano.
4. El tamaño Si eres grande, no te tires sobre chavales delgados. Y si eres alto, ten cuidado de la gente bajita – podrías joderlos la cabeza por accidente, y de rebote, ellos podrían joderte tus costillas o tus riñones.
5. Brazos y piernas Los saltos voladores son peligrosos. Mantén los brazos quietos, no los agites. Realmente no estas ahí para herir a la gente, incluso si estas practicando para una vida criminal.
6. Consejo de seguridad Aprende a caer, preferentemente de alguien que haga artes marciales. O pregunta a alguien más joven que tú.
7. Finalmente… No seas un gilipollas. Sabes lo que significa.

GRUPOS QUE NO CONOCE NI EL TATO...O CASI. Punk Germano en 1978.

 Al grito de un, dos, tres ¡Miedo! el número 19 de la revista Bomp! repasa lo que se masca en Alemania con una foto de punks en el Punkhouse, donde todos los punks alemanes se encuentran y donde el baile es de élite...

Y tú pensabas que el punk estaba muerto. Bueno, paso por encima de Goebbels y Alemania ya ha entrado en la carrera. Aquí se pone el foco en 3 bandas alemanas, Big Balls and the Great White Idiot, Strassenjungs y PVC Berlin.


Big Balls provienen de Hamburgo y ahora están en el sello Nova. Su música está claramente inspirada en los Sex Pistols, Stooges y Velvet Underground ya que su repertorio incluye ‘Anarchy in Germany’, ‘Search & Destroy’ y ‘White Light, White Heat’ Mientras que esas son versiones aceptables de canciones clásicas, su material original es superior a sus versiones y sus títulos son hilarantes, ‘I’m a Punk’, ‘Schlitz Blitz’, ‘Kick Her in the Dirt’, ‘Go to Hell’ y otras que nunca seran las más solicitadas canciones en bodas y bar mitzvahs. Las canciones tienen líneas que es mejor no decir, incluso el que escribe esto puede asegurar que son agradablemente sucias y asquerosas. Eso no quiere decir que la banda no sea buena, ya que en realidad son una gran promesa y tienen un fino sentido del humor.
La banda la componen Atli, Peter y Alfred Grund a la guitarra, bajo y batería respectivamente. Wolfgang Lorenz es el batería y Baron Adolph kaiser el cantante, con mostacho hitleriano incluido. Merece la pena observar a Big Balls, aquí hay talento.
Strassenjungs, antes conocidos como Tiger B Smith, son un grupo de Frankfurt que editaron un disco en los USA con su nombre anterior. Tienen un disco en Alemania editado por CBS, Dauerlutscher, que traducido es ‘Dulces interminables’ hay algunas canciones excelentes en el álbum, pero también hay trampa. Lo cantan todo en alemán. Al menos que alguien familiar traduzca las canciones, se pierden en la escucha. Aúnque, Schlagerstar y ‘Die Story Von Big Ben’ son emocionantes y dinámicas.
Mientras que en su hogar quizás son consideraos como punk rockers, América los situaría con gusto más en la categoría del metal, pero etiquetas aparte, es un disco verdaderamente bueno.

PVC Berlin fue y es la primera banda punk alemana. Alguno de los miembros de la banda se conocieron en un concierto de Vibrators y 4 meses después la formación estaba completa y abrían para los mismos Vibrators en su segundo concierto. Los dos grupos se volvieron amigos íntimos y Vibrators dieron covertura a PVC Berlin en la mezcla de su demo e hicieron promoción de ellos en una entrevista al NME.
Teldec y Hamsa, 2 compañías discográficas alemanas, se acercaron al grupo pero PVC preferían firmar con un sello independiente.
Sus influencias musicales son, por supuesto, Sex Pistols, Ramones, Damned, Velvet undergrund y lograron una gran popularidad en Berlin. Pvc actúan habitualmente en Punk House y Kant-Kino, este último se está estableciendo como la metrópolis de la New Wave en Berlin.
BOMP records ha recibido una cinta de PVC Berlin y algunos pedazos de ella muestran un gran potencial y son interesantes. Hay remakes de ‘I Wanna Be Your Dog’, ‘Summertime Blues’ y una maniaca versión de ‘Pablo Picasso’ con un desquiciado tributo gritado a ‘esos que ya no estan con nosotros’ como Eddie Cochran, Brian Jones, Jimi Hendrix, Jin Morrison, Elvis Presley, Marc Bolan (¡si!) y Bing Crosby (¡?) Lo mejor de toda la cinta es la tremenda canción ‘Berlin By Night’, que podría ser un hit si la editasen como un single para los 40.




GOING UNDERGROUND 22: Asesinos de vampiros sin miedo.

Del exceso de conciertos en 1985, el punto álgido fue ver a los Bad Brains. Tocaron en el City Gardens y excepcionalmente les llevo mucho tiempo subir al escenario – la hierba te hará esas cosas – pero en cuanto Dr. Know se enchufó y lanzó su primer acorde supe que iba a ser algo que nunca había escuchado antes. Su amplificador Marshall emanó un sonido distorsionado espeso y zumbante que me pateo en el intestino. Siempre había visto a un número de bandas suavizarse desde sus primeros días, y los Bad Brains ya habían abandonado grabar hardcore con la edición de I Against I, así que fui feliz de verlos entrar en erupción a través de su viejo material con toda la furia loca por la que se hicieron legendarios. HR hizo volteretas hacía atrás, sus gordas rastas girando por todos lados, y se arrojó por todo el escenario como un maníaco. Earl golpeaba como un demonio y con increíble precisión. El muy negro de 1m 92 se mantuvo alto y sombrío arrancando sin esfuerzo las líneas de bajo con sus dedos relampagueantes sobre el diapasón, estaba a la altura del nombre que HR le había otorgado como doctor musical.
Como siempre, la gente trataba de bailar con los Bad Brains y la gerencia hablaba por la PA amenazando con finalizar el show. En contraste con la complacencia de algunas bandas hacía esas sugerencias de los managers, los Bad Brains miraban con hostilidad y reprendían a los clubs por no permitir divertirse a los chavales. Nunca había visto a una banda tan enfadada en un club. La mayoría de los grupos eran solo felices por tocar en un concierto, por ser pagadas así que raramente amenazaban al City Gardens por su política restrictiva. Estuvo bien ver una banda de la estatura de los Bad Brains plantarse y decir ‘no queremos vuestras putas reglas, no queremos tocar para una pandilla que no les permiten moverse’ Pero ellos estaban atascados en un profundo dilema: si querían irse del club siendo unos gilipollas, eran los fans los que salían perdiendo. Siguieron tocando, pero no se les veía muy felices.
Me senté con Darryl después del concierto, que tenía la mirada más peligrosa de ellos pero que en realidad era el más amigable. Enchufé mi grabadora y llevé a cabo una divagante charla/entrevista de unos 45 minutos, que se convirtió en una de las más interesantes conversaciones que he tenido con el miembro de una banda. Para su paz mental, él tenía un lugar en el septentrional New York para alejarse de la ciudad cuando está le volvía loco. Dijo que algunos de sus vecinos de allá arriba no sabían cómo tratarle, pero que le dejaban en paz. Estoy seguro de que era algo como un eufemismo, porque debido al conservadurismo atrasado y al racismo pocos lugares rivalizaban con el New York septentrional.
Tenía curiosidad por cuanto racismo se encontraron en los USA tocando conciertos, si tuvieron problemas con los skinheads, pero Darryl dijo que en la mayoría de los sitios que tocaron en los USA habían estado bien. Solo unas pocas veces en los primeros días hubo incidentes.
Una vez en el CBGB’s’, le contaba a Damaged Goods en 1981, ‘la gente de atrás andaba diciendo ‘negratas, putos negratas’ Fueron expulsados. Y una vez en Virginia. Creo que era bastante divertido cuando la gente actuaba así. Es excitante, lo ven como algo a lo que tienen que rebajarse, decir e intentar ver como reaccionamos. Creo que es divertido cuando la gente hace eso. No me lo puedo tomar en serio. Somos del sur y estoy acostumbrado a eso hasta cierto punto. Se cómo es caminar por algún lugar y sentir, saber que soy negro – no es un problema. Muchos de los sitios donde tocamos, somos las únicas caras negras en el lugar. Eso está bien’
Parte de su comodidad con eso venía de una oscura banda punk de Philadelphia llamada Pure Hell, un grupo de la era 77 que fue la primera banda punk toda negra del país. Existe escasa historia sobre ellos, y solo se editó un 7” por ellos (en UK) con una versión de These Boots Are Make For Walking y una original en la cara B llamada No Rules. Eran la banda a los que Bad Brains le daban crédito por hacerles sentir que estaba bien ser negro y punk. Pure Hell tocaron en el CBGBs en el 77 y salían por la escena de NY, tocando en el Lyceum de Londres y saliendo con los Stooges, New York Dolls y Johnny Thunders, grabaron con Motorhead y según cuentan eran los tipos más amistosos del mundo. Michael ‘Spider’ Sanders, el frontman, falleció en 2002. Mucha gente de Philly a los que él les contaba las historias salvajes de los años de la era Please Kill Me solo pensaban que era un tipo un poco loco, sin darse cuenta de que era todo verdad. Michael Clarke de Inflammabel Material Records en Londres recuerda estar asombrado por las contorsiones y giros corporales de Spider cuando los vio abrir para los UK Subs en una noche insoportablemente calurosa en el Lyceum.
La peor experiencia que Darryl Jennifer había tenido fue en Europa, en un show en Amsterdam. Alguien del público se había estado burlando y le había llamado negrata, así que él se desprendió de su bajo y salto del escenario para cerrar la boca de ese tipo. Antes de darse cuenta, estaba rodeado de gente que le quemaba con cigarrillos. En la violenta e impredecible escena punk squatter de Europa, muchas bandas americanas de gira aprendieron a tragarse su orgullo para sobrevivir.

Volví a subir al escenario de nuevo’, decía él.


Él no hablaba mucho de religión – HR parecía ser el miembro más serio de la banda sobre estudios de la Biblia – pero habló sobre la historia de la banda y sobre sus intermitentes relaciones. A menos que los Bad Brains estuvieran de gira, la voz que se corría era que estaban separados, lo cual lo caracterizó como que se tomaban descansos de todo hasta que sintiesen de verdad ganas de tocar de nuevo. HR era el principal instigador de esas separaciones, porque no quería hacer nada más que tocar reggae (el hardcore no servía a Jah) y Dr. Know y Darryl Jennifer estaban más a favor de tocar material crudo y ruidoso. Lo que resultó de esto fue que HR se lanzó a una carrera en solitario tocando reggae, llevando a su hermano Earl con él, y cuando los Bad Brains se juntaban ellos ya no grababan más canciones reggae. El problema con eso fue que el reggae en solitario de HR ni siquiera me parecía tan bueno como el de los Bad Brains. El legado de Bad Brains se contaminó aun más cuando Dr. Know y Darryl buscaron sustitutos a las voces y la batería para girar como Bad Brains. Lo que equivalía a que ‘Un Poco de Bad Brains’ era todavía mejor que la mayoría, pero cualquiera que los hubiera visto con HR y Earl sabía que era una pálida imitación del rollo real.
En muchos aspectos, los Bad Brains nunca habían sido aceptados en las éticas del undeground, y simplemente fueron relegados a ello debido a la extrema naturaleza de su música. Aunque ellos parecían disfrutar de ser parte de ello. La hostilidad con la que los Bad Brains habían sido denunciados como oportunistas hambrientos de dinero unos años atrás por bandas como MDC fue difícil de sostener cuando los MDC se convirtieron en otra de las bandas que molestaban a la pobre nueva generación de promotores novatos en busca de garantías. Ese fue uno de los mayores dilemas del punk rock. Era bonito y bueno hacerlo por amor al arte, lo cual era lo que la mayoría de las bandas hacían, pero los veteranos se cansaron de tener que pagar en esencia para tocar. Entre giras, la mayoría de las bandas tenían trabajos diurnos con los que sacaban dinero para salir de gira, después de la cual perderían demasiado dinero en esas giras y se verían obligadas a regresar a sus trabajos diarios para volver al punto de partida.

Ahí es donde el underground fue en gran medida un fracaso, en su incapacidad de apoyar la existencia de la mayoría de las bandas que compusieron el underground. Si no tenías ambiciones de abandonar tu hogar o hacer solo pequeñas giras regionales, estarías bien. Como lo demuestran las historias de las giras de DOA en el libro de Joey Keithley I, Shithead, incluso las bandas con más nombre apenas podían llegar a fin de mes haciendo giras nacionales. Las más pequeñas sufrían fuertes pérdidas. Esas que empezaban a tomar una posición unitaria de exigir garantías a menudo se ponían a ellas mismas fuera del alcance de los promotores DIY de poca monta, quienes tenían un ejército de prometedores esquiroles punk disponibles dispuestos a tocar por casi nada. A su vez, esto forzaba a las bandas más grandes a tocar en clubs que podían pagarlas, aunque las garantías no siempre significaban algo. El propietario del Electric Banana en Pittsburgh era famoso por llevar un arma en una funda y estafar a casi todas las bandas que tocaban allí.
El éxito de Bad Brains incluso iba en contra de ellas. Porque hacía el final de la década eran una banda de mayor nivel con una oficina de managers que podían buscarles sitio en clubs donde la mayoría de las bandas hardcore tenían denegado su acceso, ellos se quedaban atrapados en las políticas de mierda de esos clubs. Era un buen ejemplo de las desventajas de ir por la ruta establecida. En los shows de los centros comunitarios, no había hombres de negocios con verborrea gritándote lo que podías y no podía hacer. Los Bad Brains deberían haber reído los últimos cuando cantaban ‘no puedes permitirte el lujo de cerrar las puertas, tan pronto no más,,,’ pero teniendo que abrir puertas por medio de un gran conjunto nuevo de problemas. Era imposible no bailar con su música, pero pocos clubs lo permitían. (A día de hoy, cuando escucho el álbum ROIR, mi visceral respuesta es arrojarme sobre cualquier cosa que se pone por delante) Si los chavales podían organizar sus propios shows – sin restricciones – eso beneficiaba a nuestra propia escena, ¿Cuál era el momento de intentar entrar por esas puertas?
Marginal Man tenían una historia entretenida respecto a este tipo de conflicto, en un show ellos tocaron en el Channel de Boston. Llevaban un mes en esa gira en particular, y ya habían tocado 28 conciertos. Debido a una reciente avería en la furgoneta habían tenido que viajar desde Maryland con todos los miembros de la banda y su equipo en la camioneta de la madre de Steve Polcari. Kenny Inouye llevaba tumbado sobre las guitarras en la parte de atrás 6 horas, con su cabeza a una pulgada del techo.
Era como un ataúd’, recuerda Inouye, ‘solo que un ataúd es mejor porque al menos tienes algo de espacio. Llegamos a Boston, y para enseñarte lo que cambian tus prioridades cuando llevas tiempo en la carretera, estábamos en el Channel y la cosa es que lo que realmente nos excitaba es que nos trajeron una bandeja de delicatesen. Nos estábamos alimentando. ¡Hablo del instinto animal! Dios mío, es comida. Tocamos ese show, y fuimos avisados antes por esa gente de que ‘no iba a haber slam dancing. Vamos a parar el concierto si hay cualquier clase baile’. Y dijimos, ‘vale, está bien’ Yo, personalmente, me lo tomé en serio porque era un secreto bien conocido que el Channel estaba en manos de la mafia de Boston. No necesitaba más problemas, no necesitaba ninguna clase de problemas’
Las primeras 2 bandas salieron y no hubo problemas. Luego salimos y después de 3 canciones nos dicen los de seguridad desde el otro lado del escenario: ‘vamos a aparar el concierto si esos chavales continúan así’, y solo estaban dando saltos arriba y abajo, ni siquiera corrían entre ellos. Así que me quede, que más da. Después de 6 canciones, nos desconectaron, literalmente. El rollo fue que nos desconectaron mientras tocábamos Mising Rungs, y a la vez que la energía se iba del amplificador y la PA, acabábamos de empezar esa parte de la canción del final, sabes, que canta ‘raza de ratas’. Así que todo lo que podías oír era la batería y a todos esos chicos del público cantando. Fue gracioso, estar de pie en el escenario, no podías hacer sonar tu guitarra, y buscabas a un lado del escenario a los propietarios o a los managers y estaban mirando petrificados porque tenías a 600 o un millar de chavales cantando algunas palabras ininteligibles a ritmo con la batería, y era algo muy tribal lo que sucedía. Y no sé si se divertían con su locura o estaban petrificados o enojados porque se terminó el show’
Después de que la canción terminó se me ocurrió que no podíamos divertirnos, sino que deberíamos estar desanimados, en ese momento solo nos preocupábamos de evitar que empezase un disturbio, porque el público estaba mosqueado. Nos dimos cuenta de que una palabra equivocada desde nuestro lado podía desencadenarlo todo. Intentamos mantener al público en calma, dijimos: ‘hey, mirad, regresaremos, tocaremos en algún sitio guay la próxima vez, no queremos problemas porque la gente puede resultar herida’ Todo el mundo lo dejo de forma pacífica, gracias a dios. Así que cargamos nuestro equipo en la camioneta, y la mayor parte del tiempo que pasamos cargándolo, los gorilas nos estaban picando para empezar una pelea. ‘Si, sois un atajo de gilipollas, si, esto y lo otro, bla, bla, bla’ Y según cargaba la última guitarra, un gorila me gritaba, ‘¡Nunca más tocareis en esta ciudad!’
‘Me sentí como si fuese uno de esos músicos MGM blancos y negros de los años 40, sabes, ‘fuera de aquí, nunca tocareis…’ Como si estuviese en una película mala de medianoche. Solo empecé a reírme. No podía parar. Cuando me di cuenta de que me estaba riendo pensé, ‘oh dios mío, van a machacarme la cabeza’ Afortunadamente no lo hicieron, pero esos tipos me preocupaban’
Nos fuimos del club en la camioneta, y todos decíamos ‘no me lo puedo creer’ Después de unos 10 minutos fuera de la ciudad, Andre se inclinó y dijo, ‘hey Kenny, por cierto, cumpleaños feliz’ Y a mí se me había olvidado por completo que era mi cumpleaños. Lo había olvidado del todo. Se llamó a la policía para cancelar el concierto, estás cerca de montar un disturbio… es fácil olvidar que es tu cumpleaños’

Los expertos habían observado la línea plana de EKG durante años, y declaraban con autoridad que el punk estaba muerto, kaput, el cadáver empezaba a pudrirse. ¿Quiénes eran esos imbéciles azotando a ese caballo muerto?, se preguntaban. El sonido de la radio universitaria era lo que estaba en marcha – REM, los dBs, Del Fuegos, Green on Red, Pylon, los Feelies – no ese ruido que esos mocosos en almacenes alquilados insistían en poner.
Estaba revisando los listados de clubs en el Philadelphia Inquirer un día cuando me sorprendió ver a los Vandals que iban a tocar en un lugar llamado The Underground Dance Club en Bensalem. Pensé que debía ser alguna banda local llamada The Vandals, pero de todas formas decidí ir. Nunca oí hablar del club, y apenas sabía dónde estaba Bensalem. Resultó ser un pequeño pueblo pegado a la I-95 a unas 20 millas al norte de Philly. El club era uno de los más guays que había visto, un pequeño sótano con luces oscuras, grafittis de neón y viejas noticias colgadas de los Sex Pistols y otras bandas sobre el muro.
Una banda de Jersey llamada Bodies in Panic abrieron el show para una sala vacía, y soltaron su mierda con un corto repertorio. Entonces efectivamente, vinieron los Vandals que conocía y amaba. Todo el público eran ahora unas 5 personas; los tipos de la banda telonera y yo. Sin dejarse intimidar por la falta de gente, los Vandals lo dieron todo. Stevo, su cantante, salió con un viejo reproductor tocadiscos en su cuello e hizo scratch como un campeón en Ladykilla. Tocaron la mayoría de su repertorio de Peace Through Vandalism y When In Rome Do as the Vandals, continuando con su tradición de canciones cowboy con Mohawk Town, y el humor raro con Viking Suit (‘él quiere ser Leif Erikson/descubrir América/pero no lo es/solo es un fotógrafo/al que le gusta tomar fotos de pequeños chicos vestidos de vikingo…’)
El EP Peace Through Vandalism de los Vandals quizás fue el clásico punk más divertido, con su himno cowboy Urban Struggle, documentando la curiosa coexistencia del club punk de Costa Mesa el Cuckoo’s Nest con un bar cowboy pegado a su lado llamado Zubi’s. Los constantes enfrentamientos entre los punks y los cowboys en el parking son muy citados como la razón de que las autoridades de Costa Mesa cerrasen el Cucko’s Nest en 1981, poniendo al propietario Jerry Roach fuera del negocio y poniendo fin a uno de los mejores garitos de Orange County de la época. La canción Pat Brown referenciaba un incidente en el que el infame amigo de TSOL y los Vandals intentaron sacar fuera a 2 polis del club, con los policías disparando contra su coche mientras huían. La canción fue escrita por el hermano del guitarrista de TSOL Ron Emory, uno de los miembros originales de Vandals.
Pat Brown – Es un chalado – Si, te diré porque – En una cacería – el gatillo se resbaló – alguien casi muere – Un Masaje Circular recibió una descarga de escopeta – él no puede pagar 50 pavos por cabeza – La Tienda de Música tiene una parada de ventas a medianoche – ‘Hola Amplis Marshall’ – la tienda de estéreos fue golpeada incluso más – pero Pat quedó atrapado – En el Cuckoo’s Nest hizo lo mejor – Para joder a algún cerdo.
Por mucho que la gente quisiera rechazarlos por ser como una banda de broma, la amistad de TSOL con los Vandals tuvo obviamente un efecto sobre ellos en cuanto a permanecer imprevisibles en los primeros años. Los Vandals eran una de las pocas bandas, además de los Dickies, de estar a la altura de del desafío de igualar la calidad de su música al nivel de su ingenio. Al mismo tiempo, compartían la misma idiotez de Huntingtn Beach como muchos de sus iguales. Vandalizar y aterrorizar era una forma de vida. Joey Escalante lo lamentó pronto en Flipside:
‘No podemos tocar con TSOL, ya que Jack intentó mearse encima mío en el Cuckoo’s Nest y yo pare en medio del repertorio y los matones del garito le pegaron. Y ahora él quería que me disculpase por no dejarle mearse encima de mí. Yo estaba realmente desanimado, ¿debería dejarle mearse encima de mí? Ellos eran nuestros mejores amigos y no podremos tocar con ellos más’
Jack Grisham recuerda un incidente gracioso en el Cuckoo’s Nest, después de que un grupo de amigos suyos que aparecieron con las caras pintadas como en la naranja mecánica y que se metieron en una pelea y los echaron del club. Jerry Roach llamó a TSOL para que tocaran, y por lo problemático que Grisham era, les dijo a todos sus amigos que fueran con la cara pintada de blanco a su show. Más tarde, Roach, le devolvió el favor, cuando teatralmente Grisham regreso a patearlo el culo.
‘Una noche, estaba bebiendo cerveza y estaba realmente temeroso por si aparecían los polis ya que parecía que estaba perjudicado – llevaba puesto un pequeño vestido, pestañas y demás mierda y los polis me dicen: ‘Van a a amarte en el condado, ¡capullo!’ y yo respondí, ‘oh, mierda’ Así que cuando se dieron la vuelta, salí corriendo y ellos me persiguieron. Los gorilas me pillaron y todo lo que Jerry Rach hizo fue: ‘les diré que te dejen marchar si tú les dices a los de la cara blanca que no vuelvan’, y yo respondí ‘se lo diré’ De todos modos, me tenían…’
Joey Escalante me vendió una camiseta después del show en Bensalem y me dijo que iban a tocar 2 días más tarde al otro lado del rio en un asador de New Jersey que montó conciertos por breve tiempo. El cartel se veía demasiado bueno para ser verdad: Ruin, Butthole Surfers, Vandals y Kraut. No me di cuenta de que era un concierto para todas las edades que empezaba a las 4 de la tarde. Aparecí a las 8 de la tarde, me perdí todo menos los tercos de Kraut. Todo el suelo del asador estaba cubierto de cucarachas de papel de los Butthole Surfers, que son a los que quería ver. La noche fue redimida en parte por una grabación de Vandals para mi programa de radio que fue la más divertida hasta el momento.
Hey chavalín, entra el coche, somos amigos de tu madre. Si, chavalillo, somos los Vandals, amigos de tu madre. Entra al coche. Tenemos un traje de Vikingo que te dejaremos llevar. Vamos, entra en el coche. ¿Tienes hermanas pequeñas?
Los Minutemen vinieron a Philly ese otoño, tocando en alguna sala espaciosa al oeste del Center City. La banda era una de las pocas que habían logrado ampliar enormemente lo que la gente consideraba punk rock, aunque todavía permanecían aceptados y amados como ‘uno de los nuestros’ en el mundo punk. Estaba algo desconcertado cuando me encontré con los amigos Deadhead ya que en la escuela era un gran fan de Minutemen, pensando que a un hippie no podía gustarle una de mis bandas. Nunca se me había ocurrido que en ese momento esa banda era tan accesible musical y políticamente a los hippies. Uno de los momentos geniales que recuerdo del show fue a la banda tocando Tour Spiel, y Mike Watt paseando el micrófono en el estribillo con una gran sonrisa en su cara. Fue un gran contraste con el Mike Watt mayor, pelo cano e intenso que vi pasados los años en Firehouse.
Con su reciente show en mente, fue un shock recibir una llamada el día después de navidad en Florida del guitarrista Matt, contándome que D Boon había muerto en un accidente de coche el día anterior. Fue la primera vez que una leyenda punk que había sido parte de mi experiencia moría. Pensé que Boon sería extrañado más que otras personas, solo porque él tocaba y cantaba con una sinceridad que no era usual en el punk. Por añadidura, Minutemen eran una banda única en su mejor momento. Coincidieron con el épico doble álbum de Hüsker Dü Zen Arcade con su propio doble disco, Double Nickles on the Dime, seguido con Project Mersh, y justo terminado de grabar Three Way Tie antes de verlos. Su trabajo grabado era asombroso por los 5 años que sacaron vinilos, abarcando un centenar de canciones.
Lo que les hizo tan inusuales para la escena de LA fue lo diferente culturalmente que eran con cualquier otra banda de su entorno. Los Angeles – a pesar de su tremendo tamaño y extensión – tuvo un mal hábito de producir la mayoría de las cosas, incluyendo el punk, dentro del mismo molde. Aunque San Pedro lo podía haber sido en otro estado o universo por la forma en que fue representado por The Minutemen, se sospecha que eran más la excepción de la norma que lo habitual. Aunque, según decían ellos, el punk cambió sus vidas, ellos iban con su fondo y sus raíces más allá de los que el punk les permitía definirse.
‘En cierto sentido, el hecho de que Pedro fuese redneck culturalmente me ayudó, porque era como estar en una botella térmica’, recordaba Watt en Bass Player. ‘Vi mudarse bandas a Hollywood, y de repente no podían escribir más canciones. Hay algo sobre experiencias de la vida real que te permitía salir con nuevas ideas. Algunas veces es bueno darse de bruces contra la pared, donde necesitas aprovechar al máximo lo que tienes’.
El aura de clase trabajadora de los muelles de Pedro, junto con D Boon que tenía un hermano mayor que había servido en Vietnam, ligó a Minutemen mucho más fuerte a la cultura de finales de los 60 más que de primeros de los 70. Su música era canción protesta de la era Vietnam, y sus valores eran una especie de valores socialistas de clase trabajadora heredados, de la misma forma que Gary Floyd de los Dicks llegó a ello, más que cualquier cosa aprendida intelectualmente.
Una década después me encontré un grupo de surferos viajeros de San Pedro en El Salvador, y uno de ellos me prestó un bootleg de Minutemen que él tenía y que escuché según viajábamos por el país juntos. Fue algo oportuno, ver lo mucho que la banda había cantado sobre la involucración de los USA en Centro América y El Salvador en particular. Como esperarías de alguien de San Pedro, los surferos pensaban de su rincón de la gran extensión de LA como cualquier agujero de mierda. Los Minutemen eran solo alguna banda local con la que ellos crecieron viéndola tocar. Conocían a los miembros de la banda y a sus familias y hablaban de como la partida del hermano mayor de D Boon a Vietnam había producido un efecto profundo en Boon políticamente hablando.
El momento cumbre de nuestro viaje por El salvador llegó en el camino de vuelta desde San Salvador después de pasar una noche excitante escondiéndonos y siendo buscados por bandidos armados en la remota costa este del país. Nick y yo estábamos en la parte de atrás del bus, el cual había decidido coger a cada ser humano que estaba en la carretera, sin importar lo lleno que estaba. La gente viajaba en los parachoques traseros aferrada a la puerta trasera abierta, la escalera u otra gente mientras dentro había un aplastamiento insano de personas a cada lado y encima de nosotros; fuimos enterrados bajo una avalancha de gente. La siguiente canción de Minutemen de mi cinta empezaba con D Boon aullando:

¡ESTO NO ES UN PICNIC!

En 1985 el sello SST se había convertido en un gigante, con una fenomenal lista de bandas y ediciones, incluyendo a Black Flag, Minutemen, Meat Puppets, Hüsker Dü, los Bad Brains y los Descendents. Vendían más discos que muchos sellos indie en el país, y la calidad de sus grupos creaba gran expectación sobre cualquier cosa que editaban. Cuando el guitarrista de Black Flag Greg Ginn fundó el sello, no pudo haber previsto el futuro y lo rápido que crecerían. Por editar material de muchas bandas que no encajaban en el estereotipo del punk convencional, Ginn también siguió su camino para mantener la frescura de la escena punk.




La única y autentica Biblia del Heavy-Metal: El Comic.

 





LOS CRUDOS EN ATTITUDE PROBLEM.

Número 29 del fanzine anglosajón Attitude Problem. Extensa entrevista y reflexión final por parte del entrevistador.

Esta entrevista es larga, muy larga, de hecho lleno 45 minutos de cinta, pero para mí es importante. LOS CRUDOS despiertan tal emoción, rabia, enojo, incluso felicidad también y hablar con Martín fue una experiencia por si misma. Algunas personas te inspiran y él y CRUDOS dicen algo, y ese algo enciende una chispa, una chispa que es la llama para el cambio, para hacer algo, para vivir. Aunque esta entrevista es de algún modo antigua, su significado y relevancia creo que no, así que espero que puedas aguantarla. Agradecimientos a Martín y Ebro por tomarse su tiempo en hacer la entrevista. Disculpas si se tardo tanto en publicar. ¡Sigue leyendo!

AP: ¿Habéis tenido muchos cambios de formación desde que empezasteis?
Martin: Si, todos se han ido bien, solo uno de ellos ha sido con malos rollos.
AP: Cuando empezaste dijiste en una entrevista de PROFANE EXISTENCE que querías una banda de punk rock que sobre lo que tú y vuestra comunidad os estabais enfrentando y tener un acercamiento a la gente más joven. ¿Dirías que lo has conseguido, o todavía lo estáis logrando, cualquiera de esas intenciones?
M: Lo hemos hecho, y todavía lo estamos haciendo. Todavía escribimos canciones que tratan con lo que estamos viviendo alrededor nuestro. Estamos constantemente al día con eso.
AP: ¿En que sentido todavía lo estáis haciendo?
M: Oh, ¿Qué estamos haciendo personalmente? Bueno, solo el enseñar y trabajar con niños es algo importante para mi y no está relacionado con la música; no relacionado pero conectado en algún sentido u otro, básicamente en lo que hacemos y sobre lo que hablamos.
AP: ¿Qué forma de enseñar es esa?
M: Bueno, trabajo en una escuela donde enseño español a los chicos de 3 años y en el tercer año también estaba dando clases de arte a otro grupo de niños. Todos participamos más o menos en esta comunidad donde hay toda clase de eventos que relacionan a la comunidad, así que todo es realmente bonito.
AP: ¿Dirías que hay un tejido comunitario cercano donde tú vives?
M: Hay un montón de gente que está muy unida, en el sentido de que todos están bastante familiarizados con la gente de esta zona, pero no es que todos se lleven muy bien, pero luego si hay gente que si trabajan juntas.
AP: ¿Os resulta difícil ensayar?
M: Ensayamos una vez a la semana, dos veces si tenemos suerte.
AP: Entonces, ¿Qué respuesta habéis tenido de vuestra comunidad desde que habéis llegado a un espectro más amplio de gente de la que imaginasteis?
M: Si, claro. Eso fue algo que fue sorprendente también. No estoy seguro. Solo hacemos un montón de ruido; es un gran alboroto pero tenemos mucho apoyo y respeto de gente y de la comunidad básicamente por lo que hacemos y sobre lo que cantamos, así que es bonito y cuando tocamos, el público que llevamos es una mezcla de diferentes tipos de personas y edades distintas. Hay gente y chavales que no le gusta el punk, y adultos que no les gusta el punk y vienen a ver a la banda.
AP: Así que, aunque interpretar la música que estáis haciendo no es necesariamente del gusto de todo el mundo, pero por su contenido lírico y actitud…
M:… Si, eso es, la gente nos apoya. Hay gente que no viene a vernos siempre, quizás una vez al año, están muy metidos en lo que somos.
AP: ¿Encuentras eso inspirador a nivel personal?
M: Por supuesto. Me hace sentir que viene de algún lugar y a algún punto y crea una conexión con alguien que no esta metido en el aspecto musical. Cruza esa barrera.
AP: ¿Puedes describir como es vivir en Chicago? ¿Qué sientes y que te encuentras cada día?
M: Esa es una pregunta difícil. Varía mucho para mucha gente. Me refiero a comunidades hermosas en cierto sentido. Hay mucho de cosas realmente hermosas y siempre está ese lado que es el aspecto bajo que tiene el aspecto negativo de ello y ser una persona joven y crecer en ese entorno, es muy difícil porque hay un montón de problemas con las pandillas y su violencia y…
AP: ¿Es muy predominante?
M: Lo es, así que puedes estar hablando sobre una persona como yo, que es un punk, y puede bajar por una calle y todavía ser jodida por lo que ya sebes, y yo, algunas veces no llevo el pelo pintado, y cuando solamente tengo mi pelo con mis pintas normales, me joden. Acaba de pasar recientemente…
AP: ¿Si?
M: Cuando dos tipos vinieron detrás de mi y querían asaltarme.
AP: Quiero decir que no destacas por tener pelos de punta y chupas de cuero al estilo punk.
M: Si, lo se, pero empezaron a hacer sus gestos con las manos y su simbología y yo solo pensé, ‘joder’ Esos chavales tienen 18, 19 años y aquí estoy yo con mis 28 y no me puedo creer que después de todos estos años todavía soy molestado y tengo que tratar con esta mierda.
AP: ¿Me refiero a que hay una amenaza real de ser acuchillado o atacado?
M: Si que la hay. En ese momento, si no hubiese entrado en algún lugar para alejarme de ellos, quien sabe que pudiese haber sucedido, podía haber recibido una paliza, podía haber sido apuñalado, siempre hay riesgo. Puedes escuchar un coche parar en la esquina y todo el mundo mira porque creen que hay un tiroteo y están muy atentos en caso de sea un…
AP: Entonces, ¿de que va esa violencia de pandillas? ¿Territorios? ¿drogas? ¿por tus pintas?
M: Por un montón de cosas. Muchas, muy antiguas. Han estado hay muchos años. Algunas personas están en pandillas desde hace 40 años en Chigago, pero el problema era que a nadie le importó nunca porque siempre estuvo muy aislado y era en comunidades negras y latinas, así que la mayoría de la ciudad y el gobierno del ayuntamiento no lo consideran un problema porque no era su problema aunque lo sucedido en los últimos 10-15 años, diría que 10, es que el rollo pandillero ha empezado a crecer en zonas ricas y en los suburbios.


AP: ¿Piensas que el alza de la música rap ha ayudado a explotar eso en las comunidades blancas?
M: Bueno, no quiero culpar al rap necesariamente, pero eso influencia a los chavales. Los chicos copiaran lo que ocurre en los centros urbanos, tenías a chicos que se mudaban a los suburbios porque sus padres pensaban ‘quiero tenerles alejados de esto’, y empezaban su propio capítulo, así que…
AP: Risas fuertes
M: Es como tienes eso. Lo que quiero decir básicamente es que no es una causa de preocupación hasta que golpea a todo el mundo y hay pandillas en todos esos suburbios ricos y sus padres están diciendo, ‘Oh dios, ¿Qué ha sucedido?’ y ahora están esas cosas preocupantes aunque cuando tienes a los chavales en los guetos, a nadie le importa una mierda.
AP: ¿Es difícil para los chavales sobreponerse y alejarse de las pandillas?
M: Es difícil porque cuando eres un chaval y creces, está todo ese rollo de la presión del grupo y tienes que ir a la escuela y los mismos miembros de las pandillas están en tu clase y te están molestando porque quieren que te unas a ellos, es bastante difícil para los chavales que les gusta mantenerse alejados de allí y mantenerse limpios de eso.
AP: Porque si te unes vas a sacar mierda y si no lo haces también…
M: Si, pero es muy posible no ser parte de eso. Es difícil pero es posible y pienso que es realmente difícil para las familias y los padres; ellos realmente tienen que estar al tanto de las cosas, estar obsesionados con sus chicos y asegurarse de que no están siendo acosados si lo están, incluso yo se que cuando era un punk saliendo con esos pandilleros, era como si un padre interviniera, era como si dijera, ‘mierda, habrá problemas’, así que normalmente rehuían de todo en lo que los padres estuvieran involucrados.
AP: Entonces, ¿todavía a respeto a cierto nivel?
M: Algunas veces, porque se les va a volver contra ellos, va a volver a sus hogares, a su escuela, así que solo tienen que mantenerse alejados de alguien, acosarles un poco, pero no constantemente; así que siempre ayuda si tienes una base familiar fuerte, lo cual de cierto modo me ayudó a alejarme de eso también. Básicamente, mi familia estaba pensando enviarme a Sudamérica para mantenerme alejado, alejado de todo.
AP: ¿Que?, ¿de las pandillas?
M: Si, porque yo salía con la peña equivocada cuando estaba creciendo y estaban temerosos de mi vida, así que estaban pensando en mudarse a Sur América.
AP: ¡De verdad!
M: Si, la otra idea era enviarme a un seminario para hacerme cura, ¡aunque yo sabía que no me convertiría en cura! (risas)
AP: ¿Es la religión una parte grande de la vida allí?
M: Si, lo es. Una comunidad muy religiosa. Incluso ves a pandilleros bajando por las calles con crucifijos colgando y cuando pasan por una iglesia se santiguan, cosas así, aunque hacen eso, doblan una manzana y dan de ostias a alguien o un par de noches después, van en un coche y se meten en un tiroteo. Una gran contradicción. Pero si, hay mucha religión.
AP: ¿Cómo te llevas con la religión?
M: Bueno, normalmente le digo a la gente que me excomulgue de la iglesia.
AP: ¿Eres católico?
M: Si.
AP: Yo también.
M: No practico. No hago nada nunca. Creo que puso muchos límites en mi vida cuando crecía y me llevo mucho tiempo salir de eso.
AP: Todavía hay cosas. Alguna clase de sensación de culpa…
M: Si. Finalmente estoy entrando en razón, lo que realmente significa romper con eso, aunque mi familia todavía tiene cierto grado de creencia y esas cosas; no es necesario que todo esté basado en la fe porque es una sensación de espiritualidad, ¿sabes? - Nunca soy de los que dicen "a la mierda con la religión de todo el mundo, lárgate", no es así. La gente, a veces, no puede alejar eso de ellos; es lo que necesitan tener cada día y hay gente cuando no tienen nada; no tienen dinero, no tienen nada, algunas veces es cuando ellos se convierten y si alejas eso de ellos, eso es todo, así que nunca seré nadie en decirlo, apartarlo de nadie, pero se que no lo necesito y, básicamente, tomé una decisión por mi mismo…
AP: ¿Te sientes más fuerte?
M: Me siento fuerte, es como si nadie quisiese debatir o argumentar conmigo sobre eso, yo saldré y discutiré sobre ello con ellos. Tendré razones válidas para creer lo que creo.
AP: Has sido educado un montón en esos términos – obviamente, eres muy político en los términos de lo que dices y haces, pero ¿Cómo te has educado a ti mismo en esos aspectos?
M: Mucha de mi educación; quizás no sea un sabio súper inteligente, pero lo soy en experiencia vital en ese sentido. Intento leer información tanto como puedo.
AP: ¿Qué tipos de libros has estado mirando? Libros de historia…
M: Historia, autobiografías. Me refiero a lo que me llega de la música. Historias de gente de mi familia y gente como esa que he conocido; experiencias y vivencias en general. Me llega de diferentes lugares, mis habilidades matemáticas son horribles, pero soy bueno en muchas otras cosas. Depende. Me gusta leer. Estoy leyendo más ahora de lo que nunca he hecho, lo cual es bueno.
AP: ¿Tienes un libro favorito?
M: ¿Un libro favorito? No. Acabo de leer dos libros en esta gira y solo compré un par y estoy un poco molesto porque quiero hacer más por leer y se que tengo que salir y comprar un libro o algo así, pero solo leí dos libros, y uno se llamaba ‘Down These Mean Streets’ y fue escrito por un autor llamado P.D. Thomas en el año en que nací, 1967. Habla de su vida en Spanish Harlem como puertorriqueño y de toda la mierda con la que tuvo que crecer en esos tiempos realmente difíciles, lo cual, si los miras, siguen sucediendo aunque el los vivió en 1967 y es un buen libro. También leí uno llamado ‘B-Boy Blues’ Básicamente escrito por un escritor gay negro; una historia de amor negro que es realmente bueno leer también. Era sobre un tipo que acaba metiendo a sus novios en el hip-hop y los B-Boys usan la palabra ‘negro’ y él también es de color, aunque él tiene conflictos con eso también; - ‘porque estás diciendo eso, os estáis degradando a vosotros mismos’, todo ese tema y tratar con otra persona en su vida, es un libro muy bueno también. Solo se trata de mantenerse al día con los detalles y es como la información viene y va, a ráfagas y con las cosas que escuchas.
AP: ¿Encuentras difícil mantenerte motivado?
M: ¿Motivado? Bueno, la vida pasa rápido. Siempre siento que hay algo que hacer así que no me puedo sentar. No puedo levantarme y pasarme 4 horas tumbado. No puedo hacerlo, no es mi naturaleza (risas) Siempre siento que tengo algo se tiene que hacer o que algo esta sucediendo, así que siempre estoy así en ese aspecto.
AP: ¿Crees que es difícil para la gente blanca entender los problemas de la gente negra/latina/asiática?
M: Bueno, creo que en general se ha de avanzar un montón. Puedo hablar por los USA, no puedo hablar de UK porque no conozco a todo el mundo pero en lo que los USA respecta, mucho es porque la gente todavía se aferra a los viejos estereotipos y mitos sobre lo que es, quienes son ellos, lo que comen, que hacen, todo. Eso se tiene que derribar y la gente normalmente dice es, bueno, es su rollo, su problema. Hay personas que se cruzan y tienen una buena relación, pero pienso un montón sobre que hacer… , la gente tiene que ser más comprensiva y derribar esos viejos estereotipos y solo tomar a la gente por lo que son. Soy un individuo, no un color de piel, una nacionalidad. Hablar con la gente, comunicarse, eso es vital.
AP: ¿Crees que eso estás sucediendo porque, bajo una estructura capitalista, la gente se está volviendo más y más marginada y distanciada entre ellas mismas?
M: Algunas personas les ponen freno a eso, otras van más allá. Quiero decir que hay gente en nuestra comunidad con familias blancas, familias negras que están viviendo allí desde el principio y ¿sabes que? Son como cualquiera, sabes lo que quiero decir, y vienen de situaciones similares. Son pobres, así somos nosotros, así son ellos, así que estamos en el mismo puto barco. Hay ligeras diferencias culturales, ya sabes lo que digo, pero va de respeto, sobre que lo mío no es mejor que lo tuyo. Así es como es. Tu tienes lo tuyo, yo tengo lo mío, pero no significa que no podemos juntarlo. No significa que no podamos hacerlo y creo que un montón de americanos blancos están allí sentados y que para solucionar el problema tienen que meterse en otra comunidad para encargarse del problema, pero la realidad es que el problema está en su comunidad también. No tienes que ir a la comunidad de nadie para ayudarles; ayuda a tu propia comunidad ya que lo necesitan, sabes de lo que hablo – Sé que muchas personas pueden tener razón en las ideas punk y todo eso, pero si vas y te sientas y hablas con sus padres o familiares; obviamente hay un contraste.
AP: ¿Crees que la gente se ciega a si misma hacía sus propias comunidades?
M: Si, lo hacen.
AP: No se dan cuenta de que eso está en su propia puerta, ¿no se enteran de eso?
M: Si, también es que están abrumados por ello y no saben donde empezar. Esa es otra cosa. Esos chavales que viven lejos en los suburbios, solo son muy vulnerables de lo que ellos consideran que es mierda y saben que hay racismo, conocen lo que escuchan, lo ven, está en las conversaciones y no saben donde empezar a enfrentarlo, o si deberían hacerlo porque están temerosos, alguien podría reaccionar…
AP: ¿Si te enfrentas a ello, quizás vas a generar más problemas que si lo dejas estar?
M: Bueno, OK, creo que esto es importante. Cuando estoy en casa, si alguien en mi casa o de mi familia dicen algo con lo que no estoy de acuerdo, no lo dejo estar. Lo pongo encima de la mesa. Y puede ser sobre muchas cosas diferentes y las discutiré, joder.
AP: ¿Te respetan por ello?
M: Oh, lo intentan, pero tengo mucha actitud (risas) No pueden menospreciarlo fácilmente y eso es importante. Es como lo que NOSOTROS enseñamos. Todo el mundo de alguna forma es educador; ¿Qué le estas diciendo a la gente? ¿sobre que estas hablando a la gente? No temas tener un punto de vista diferente si no te gusta lo que otros hacen o dicen, no tengas miedo de tolerarlo. El problema en algunos casos da miedo y hay veces en que es una cosa que da temor, pero creo que es importante también que intentes afrontar eso…


AP: Entonces, ¿Dónde crees que la gente puede empezar a hablar sobre cambiar las cosas?
M: Bueno, primero pienso, sobre una base individual, tienes que recordar que no siempre lo sabes todo, no siempre tienes todas las respuestas. Hay veces que hago algo y es jodido y te sientas y dices, ‘joder, no puedo creer que hiciese eso’, sabes, y te sientes fatal por eso y eso es solo sobre ti mismo ¿sabes? Porque nadie es jodidamente perfecto, todo el mundo conoce eso.
AP: Has mencionado sobre el escenario que demasiados punks ven la música solo como puro entretenimiento. ¿Crees que no hay suficiente contenido político en las bandas en la actualidad y como puedes persuadir a la gente para que se vuelvan activamente políticos?
M: Bueno, ni siquiera es sobre una banda cantando sobre política, ni siquiera es sobre eso, es sobre los individuos que componen sobre flores, arboles, mi novia, mi novio o lo que sea, ¿sabes? No me importa, pero si realmente están en eso, gente, eso es importante. No quiere decir que cada banda ha de ser una banda política. No quiere decir que me voy a sentar allí y escuchar bandas que dicen tonterías y basura, o estar jodidamente a tope, siendo constantemente político. Sabes que en la vida en general, no importa como intentas evitarlo, estas afectado por la política. La banda es solo sobre la gente que compone la banda, eso es lo que más me importa a mi, y hay muchas bandas en los USA que no son grupos políticos, pero tienen información correcta y creo que eso es lo importante. La gente no puede ignorar la política. Mira, cuando alguien dice que puede pasar de la política o alguien dice que le jodan a la política, no me importan una mierda, es una afirmación muy privilegiada decirlo en el sentido de que estas ignorando tu propia situación y por otro lado, estas en una situación donde tienes esa opción. Vienes del lado privilegiado de las cosas porque cuando hablas sobre música y gente así, no hay opción, no puedes solo hablar y alejarte de ello porque te atrapa, y te atrapa una y otra vez en incluso aquí, en UK, esta toda esa situación de los servicios sociales y el paro, ¿quien se puede alejar de eso? Nadie. Todo el mundo está recibiendo una paliza, quieras ser político o no, así que que te jodan (risas), así que puedes pretender todo lo que quieras, pero no importa el que, te va a afectar.
AP: En la ‘escena’ punk, ¿piensas que hay demasiada apatía hacía todos los punks llevando los parches ‘correctos’ y la ropa ‘adecuada?
M: Eso no significa nada para mi, no quiere decir nada. Lo que digo es que en un punto cuando me metí en todo al principio, eso quiso decir algo. Al principio me metí en cosas que podías ver a un punk pasear y esa mierda porque había unos pocos; fue como algo identitario, ya sabes, pero esos días ya ni me importan. Lo que digo es que nadie puede teñir su pelo de negro u otro color y ya. Nadie puede coser un parche en su chupa y eso ya te hace un punk. Puedes tener a una banda política punk o pacifista cosida en tu chupa, eso no significa que no seas un mierda. No significa que seas nada. Puedes ser el más apático de ellos aunque tengas las pintas correctas y encajes correctamente. Eso no significa nada. Así que puedes tener esos banners y los parches que tú quieras, no te hace mejor o peor ni nada de eso.
AP: Eso es lo que haces
M: Lo que haces es lo que importa. Pon t punk donde tu boca está, eso es lo que digo, ya sabes (risas) Odio sonar cursi, pero así es como lo pienso.
AP: ¿Por qué decidisteis hacer la versión de LOS VIOLADORES de Argentina?
M: Si, pensamos que es una canción genial, amamos esa canción.
AP: ¿Sabes de que va?
M: Si, se llama ‘Viejos Patéticos’, y va de las viejas actitudes que hay en el país y todas esas cosas. Así es como yo interpreto la canción. Yo también siento lo mismo por mí, es una de las primeras canciones punk que escuche y en español y fue como ¡WOW! Me voló la cabeza Pensé que es jodidamente guay y me gustó un montón, quiero decir que pienso mucho en lo que esas viejas bandas decían y su época y esas cosas y lo que sucedía a su alrededor.
AP: ¿Qué de verdad había tanta mierda…?
M: Si, eso solía pensar. WOW…
AP: Ellos lo vivieron
M: De verdad lo hicieron. Todavía a día de hoy si vas a México y lo conoces, joder, esos chavales tienen una razón para que les guste el puto punk. Lo están viviendo.
AP: ¿Crees que es una situación totalmente diferente a como la vemos?
M: Oh si, absolutamente si. Te hablo de una mujer que conocí la otra noche en el show, era de México y estaba en plan, ¡estaba furiosa! Ella decía ‘¡una puta insurrección ya! Incluso no SABES que tenemos que lidiar con eso allá, ¿sabes? Tienes que ver lo que está pasando’ Es como un puto viaje. Le estaba contando a ella que sería un proyecto interesante pillar punks de aquí, ponerlos en México y decir... 'adelante’
Ebro: En un montón de países de Latinoamérica es mucho, quiero decir, solo a causa de las diversas razas es más difícil ser diferente. En los USA, no se, es fácil meterse en el punk aquí y en los USA. Es bastante accesible. Si, tienes que salir y encontrarlo pero tienes la opción de hacer eso. En ciertos países de Latinoamérica es como más jodidamente difícil. Hay opresión política en ciertos aspectos y si pareces diferente puedes ser apartado y asesinado.
AP: ¿Eso pasa de verdad?
M & E: Si, incluso sin parecer punk o cualquier cosa, solo con parecer diferente.
AP: ¿De verdad?
E: Si.
AP: Así que si eres alguna clase de agitador político o así…
E: Si, o incluso si tienes el pelo largo, en algunos lugares puedes ser asesinado.
M: Hay un momento en que se vuelve más peligroso dependiendo lo que pase en el país durante la dictadura. No puedes tener pelo en la cara en Uruguay porque eso es señal de que te gusta, si tienes barba o algo así, te etiquetan como comunista, cosas como esa.
AP: ¿Hubo todas esas imágenes de lo que se supone que la gente debía ser?
M: Como debías ser, lo que es aceptable.
AP: Normas sociales.
M: Si. Pero todo estaba basado en material político como, si tienes el pelo largo es que eras hippie, y los hippies hablan de libertad, que los hace comunistas, tienes pantalones rotos, ¿Qué es ESTO?
AP: (risas) ¿Que? ¿Eres arrestado por la policía y te interrogan en comisaria por esto?
M: Lo harían; nunca lo sufrí porque nunca viví allí durante esa época pero ya sabes, la gente te contaría historias que te dejarían boquiabierto. Fue una época aterradora; mi tío, mi tía, su casa fue asaltada por los militares una noche, OK, ya que una vecina lo imaginó, se asumía que él estaba involucrado en política, así que ella llamó a la policía. Fueron a la casa en mitad de la noche y saquearon la casa. No encontraron nada, afortunadamente para ellos.
AP: Pero si hubiese alguna evidencia…
M: Olvídalo, la gente escuchaba historias de otras personas que cuando todo empezó a suceder, la gente huía y quemaba o enterraba libros o cualquier cosa, lo que pudiera meterles en problemas
AP: Especialmente en Guatemala y sitios así.
M: Entonces hay un alto grado de riesgo en hacer lo que tu haces. Podemos ir de gira a Suramérica, y si nos pillan con nuestras letras, podemos meternos en problemas por lo que ya sabes. Lo que una hoja con letras debe significar para un chaval en los USA que solo la pincha en su pared, la lleva en su bolsillo, la arroja al suelo o cualquier cosa, y que no significa una mierda para ellos, puede ser una situación de vida o muerte para otras personas.
AP: Así que cuando regresas aquí y te das cuenta de lo seguro que es todo, pone las cosas en perspectiva.
M: Es una cosa completamente diferente.
AP: Entonces, ¿Cómo era México cuando estuvisteis de gira?¿Hasta donde llegasteis realmente de México?
M: Fuimos más al sur de Oaxaca que es el estado más allá de Chiapas, así que fuimos bastante al sur. Si hubiésemos conducido otras 6 horas hubiésemos llegado hasta Guatemala, así que estuvimos bastante metidos en México.
AP: ¿Qué se experimente girando por ahí? ¿Cuántas bandas giran por allí?
E: Si, muchas bandas de USA. Es un poco difícil, como lo hacen, pero quiero decir que es fácil hacerlo, solo que mucha gente no piensa en ello y no me gusta, no se, quizás porque…
M: Es molesto, es molesto.
E: Es como siempre, en términos de convivencia y esas cosas, es siempre un dolor en el culo girar por los USA e ir a cualquier lugar, es como si un montón de gente no pudiera hacerlo, cuando en realidad si, solo que es duro hacer el esfuerzo para hacerlo.
AP: Entonces, ¿Cómo son los conciertos?
M: No, es como si una banda que quiere ir allí; tienes que dejar todos esas pequeñas cosas; no puedes ser un maldito mimado al respecto, en otras palabras, porque básicamente nosotros...
AP: ¿Y si eres vegano?
M: No, bueno, hay veganos y los punks veganos, si están por ahí, hacen comida para ti, pero ¿que haces si vas a casa de una familia pobre y te sientan a la mesa y no tienen mucho que ofrecerte y te dan lo que tienen? Quiero decir, hay algunos veganos que se han topado con ese problema, pero si había carne, había gente que comían carne y si ellos lo hacían, nosotros también, estuvo bien. Nunca quieres ser irrespetuoso porque ellos básicamente TE dan todo lo que tienen, sabes, y siempre afirmaran que no tienen suficiente, es diferente.
E: Es diferente en muchos aspectos. Tienes que acercarte a las cosas desde diferentes perspectivas, no siempre puedes mirarlo desde el rollo HC punk, ya que no siempre muchas personas tiene recursos…
M: A nivel punk, tú no llevas equipo. Las bandas no tienen su propio equipo; la batería se monta con las de 7 personas diferentes que tienen piezas y, literalmente, se cae a pedazos mientras estas tocando y tienes que saber manejarlo..


AP: ¿Y como es la asistencia?
M: Si, es muy buena. Vienen un montón de chavales.
AP: ¿Están al tanto de lo que sucede allí o en América?
M: Oh, saben un montón de lo que sucede allí, sabes, y creo que los punks tienen grandes quejas contra los USA porque los punks son ignorantes de lo que pasa al otro lado de la frontera, las tierras están conectadas y están muy molestos por eso, por lo que fácilmente se dejan llevar por la ignorancia y hay algunas personas que tienen esas suposiciones de como éramos; sabes que tuvimos un par de chavales que estaban un poco jodidos tal que ‘oh, vosotros venís aquí a hacer pasta y blah, blah y llegáis en avión y os alojáis en hoteles’ y me estaban mirando y yo suelto, hemos CONDUCIDO hasta aquí - ¿de que estas hablando? Hemos conducido desde Chicago hasta aquí, en esta puta furgo, y ellos simplemente les gusta darse la vuelta, callarse y marcharse y alguien dirá, ‘oh, os alojáis en hoteles’ y nosotros decimos, ‘¿que quieres decir con hoteles? Nos alojamos con él, nos alojamos con la gente’ y ya sabes, ellos suelen ver a bandas que vuelan hasta la ciudad de México, tocan 2 bolos, ganan un montón de pasta y se van y nosotros no hacemos nada de todo eso. Tocamos varios shows o conciertos benéficos y fue algo diferente, ninguna banda hace siempre eso y la gente estaba en plan, joder, WOW, ¡esto es jodidamente asombroso! Todavía me gustaría, si volvemos y lo organizamos un poco diferente, porque realmente no tienen algo potente, como en los USA, aquí tienes que hacer pubs, tienen que hacer clubes y los dueños de los clubs les joderán, y termino realmente frustrado con eso. Yo pensaba, que los jodan, la próxima vez que vengamos a México solo tocaremos shows gratis y nada más que eso porque tocamos un par de conciertos callejeros y ¡fueron salvajes!
AP: ¿Que? ¿En las calles?
M: En la calle.
AP: ¿Literalmente?
M: En las calles, si ¡Fue salvaje! (risas) Lo que digo es que hablo del mayor puto concierto punk rock en el que hemos tocado jamás, fue en mitad de una calle muy ocupada cerca de lo que pensábamos que era una pequeña estación policial abandonada pero aun utilizada por la policía de tráfico para vigilar coches y esas cosas. La electricidad se pillo de un poste de la calle, justo ahí, estaba lloviendo y había un par de cientos de chavales en la calle…
AP: Volviéndose locos…
M: Volviéndose locos, todo el mundo recibía calambres de las guitarras así que arrojaron camisetas y chupas sobre el suelo y José y Lenin tocaban sobre ese material y paramos de tocar cuando varias veces me tiraron sobre la batería…
AP: ¿tan fuerte eran los calambres?
M: No, los calambres no, ¡la gente!
AP: ¡Si!
M: Estaban totalmente metidos en la movida, saltando arriba y abajo y bailando pogo, volviéndose loco y golpeándose con la batería un par de veces y al final, esos tipos y nosotros estábamos enganchados, llegaron volando, se chocaron conmigo, con la batería que se movió y se partió en dos y todo se terminó, se acabo el concierto. Y esa era toda la atmósfera, la lluvia, la puta gente volviéndose loca – estábamos colgados, el equipo, la situación, todo, todo. Eso fue lo más punk que hemos tenido.
AP: (Risas fuertes)
M: Tío, ¡eso es DIY!
AP: Eso es inimaginable a menos que lo experimentes.
M: Paso algo, quiero decir, marchamos de allí diciendo, ‘¿que cojones fue eso?’, fue salvaje.
AP: No se por donde empezar después de eso.
AP: ¿Qué hay de las canciones del LP?
M: ‘Canciones para liberar nuestras fronteras’ traducido como ‘Songs to Liberate our Borders’ Básicamente, la mayoría de las canciones, de hecho, todas ellas, tratan del derribo de fronteras ya sea en un mundo nivelado, entre límites de tierra, fronteras internas.
AP: ¿Realmente crees en eso, en destruir fronteras?
M: Si, si, derribarlas… hay 17 canciones y todas tratan en gran medida con eso, tanto si es la frontera entre México y los USA, entre razas o entre nosotros mismos, rompiendo las fronteras de la justicia, la vida justa en general, la sexualidad…
AP: Derribar las barreras.
M: Si, exactamente, liberación real. No solo poder conseguir tabaco de cualquier tienda de la esquina, hablar sobre libertad real, no solo una libertad falsa e imaginaria.
AP: ¿Háblame del diseño?
M: ¿El diseño? El dibujo lo ha hecho David que está en la banda HUASIPUNGO y que ha hecho ese diseño increíble. Ha hecho un par de proyectos para otra gente y le hablé del título y me dijo que me enviaría algo, y llegó con eso y estaba bien, y luego en la contraportada, la foto del hombre sosteniendo un alambre de púas, fue tomada de una revista de México y es una imagen muy poderosa que iba bien con el título y todo eso.
AP: ¿Quién lo edita en los USA?
M: ¡Nosotros!
AP: Oh, ¿en vuestro sello?
M: Y tenemos un amigo que hace el prensaje, le enviaremos las cintas.
AP: Y entonces, ¿de donde sacasteis el resto del material del 7”?
M: ¿Um?
AP: ¿Es una variedad de lugares diferentes?
M: Un collage de diferentes lugares. En el primer 7”, José juntó diferentes fotos y que él fue encontrando. Las fotos de contra portada las tome en Suramérica de un chaval pequeño cuando estuve allí.
AP: ¿Fue una experiencia muy poderosa para ti también estar ahí afuera?
M: Si, lo fue. Me causa bastante impacto en mi vida y definitivamente quiero regresar. Respondió a un montón de preguntas, Toda mi vida escuché sobre cómo era mi hogar, cómo era la vida allá afuera.
AP: ¿Todavía tienes familia allí?
M: Si, y cuando finalmente regrese y solo lo experimente y dije, ‘¡WOW!’, sabes, ver de que habla todo el mundo. Así que regresar atrás fue bonito y encontrar a todos esos miembros de la familia de los que siempre he oído hablar y ver la casa de mi papa donde nació y ver la casa en la que nació mi mama y fue como…
AP: El rompecabezas va tomando forma poco a poco…
M: Sí, más o menos, estuvo bien.
AP: ¿Qué planes tienen CRUDOS para el futuro?
M: ¡No sabemos! Antes de llegar a qui, tuvimos una llamada. Querían que tocásemos en Sur América y les dijimos que siempre fue como un sueño para nosotros hacer eso. Deberíamos hacerlo, ya sabes.
AP: Tienes que pensar en las implicaciones políticas también.
M: Hay que planear y preparar un montón de cosas para hacer eso, pero me encantaría hacerlo, eso sería increíble. Ahora, queremos solo esta gira por Europa e ir paso a paso, ya sabes.
AP: ¿Qué pensabais de la cultura inglesa?
M: Hemos conocido gente realmente maja, es difícil decir que la cultura inglesa este continuamente saltando por la furgo.
AP: Realmente no la entiendes.
M: Porque realmente es difícil entender cuando estás en constante movimiento y es difícil obtener una imagen realmente clara de las cosas, pero quiero decir que nos hemos encontrado con gente genial y eso ha estado bien, sabes. ¡Hemos visto Stonehenge…!
AP: (Risas)
M: ¡Lo amo! Es bonito. Lo he pasado realmente bien. Me refiero a Inglaterra, Escocia, Irlanda. Irlanda es jodidamente hermosa.
AP: Oh, si.
M: Pasamos 2-3 días, hermoso, sabes. Me encantaría volver. Dublín fue como ¡Joder! ¡Que gran elección!
AP: ¿Os gustaría decir algo para terminar?
M: Gracias. Somos afortunados, muy afortunados que un montón de esto nos este sucediendo. Quiero decir que somos conscientes de que hay mucha gente detrás desde que empezamos la gira; siempre me dije a mi mismo, a los chicos que desearía poder tomar prestados los ojos de la gente para que pudieran ver lo que nosotros vemos, porque vemos esas cosas como son, conocemos chavales y personas…
AP: ¿Que? Vuestra propia comunidad, la comunidad punk…
M: No solo la comunidad punk sino que gente, chavales que viven en casas, que viven en barrios, chicos pobres, sabes, e incluso amigos nuestros que no pueden viajar porque están en situación ilegal...(se acaba la cinta)

Espero que la entrevista haya sido de algún modo informativa, personalmente podría hablar con Martin todo el día y todavía quería hablar algo más. Cuando LOS CRUDOS abandonaron estas costas, me sentí totalmente inspirado sobre todo el rollo punk de nuevo, inspirado para hacer cosas, verme involucrado, no solo en círculos punk, sino en la misma vida. Generalmente creo que aunque muchos punks se sienten aislados y alienados a causa del odio o por las diferentes opiniones de como son las ‘cosas’, a menos que nosotros como individuos nos involucremos en la sociedad en libertad, en nuestras comunidades en las que vivimos, y lo que nos afecta, entonces estaremos perdiendo el foco. Personalmente, quiero ver las ‘cosas’ cambiar, pero no van a cambiar por mi solo siendo consciente del problema pero sin intentar hacer nada sobre ello, intentar solucionarlo. Cierto que algunos problemas parecen demasiado grandes, pero hay que dar un paso atrás y echar un vistazo a tu vida y ver que PUEDES cambiar. Escribe cosas, intenta lograr algo. Gana poder desde ti mismo creando tu propia autonomía. Solía pasar mucho tiempo pensando como cambiar las cosas, convertir a la gente, y aun así me frustraba y no lograba nada, pero ahora intento vivir mi vida HACIENDO cosas, facilitando a las personas que vean que PUEDO hacer, mostrar de que soy capaz. Y si otras personas muestran interés, les contaré, intentare compartir ese conocimiento. La gente, parece genuinamente sorprendida porque tú puedas publicar un fanzine, sacar un disco, montar una distribuidora, viajar durmiendo en el suelo, ir a conciertos en una ciudad en la que nunca has estado antes, conocer nuevas personas, convertirte en parte de algo. Un mundo muy alejado de la cultura consumidora que se nos presenta como la vida fácil, la vida que se supone que deseamos y añoramos. Los discos, los fanzines, teóricamente todo se consume, pero también es un rechazo de esos valores. Estoy siendo sometido a través de los ojos del mundo capitalista occidental. Intentar construir mi propio mundo independiente, de amistad, de compartir, aprender, disfrute. Como JERRY’S KID decían, ‘No pertenezco aquí, ni tú tampoco’. No siento que pertenezca a ‘vuestro’ mundo. Pero pertenezco a esto. ¡Punk as fuck!