THE BIG TAKEOVER # 28. ENTREVISTA REALIZADA POR JACK RABID.
No podemos saber si venían del infierno de las adicciones y ser inquilino de instituciones penitenciarias e iban al cielo de recuperar el control de su vida como la de cualquier ciudadano aburrido y sin ningún peligro o si venían de los infiernos de girar y tocar en infectos agujeros y editar discos en sellos menores y se aproximaban al valhalla de una major con mejores presupuestos, limos y grandes espacios donde tocar y estar a buen recaudo de la cercanía de los fans. ¿El Hardcore era el infierno y el R&R el cielo? ¿Acaso eran Hardcore? Todavía no era ni un boceto el disco Somewhere Between Heaven & Hell y con su reciente firma con Epic hablan de cielos e infiernos con Mike Ness que fue entrevistado en una sala de conferencias de Epic el 11/03/90.
Parecía extraño estar hablando con un viejo conocido con el que siempre
hablaba en clubs en esta fría, impecable e impersonal sala de
conferencias, como Mickey Rourke en Barfly, ‘la jaula
dorada’ pero esa es la historia, inusual; después de años de
esperar que una banda firmara con una major sin cambiar su sonido, y
en menor medida, su aspecto (los Dickies entre los años 78-80 fueron
los únicos, pero son un caso especial), aquí hay una, y los ha
llevado una década hacerlo. El nuevo disco de Social Distortion auto
titulado, el 3º y primero para Epic, podría fácilmente atraer a
los fans de su primer disco del 83, Mommy’s Little Monster. Con las
majors fichando el talento independiente radical que una vez
despreciaron, están cambiando los tiempos, y el fichaje de Social
Distortion no es el evento impactante que habría sido hace 3 años.
En realidad, esto no es sorprendente, y debería no serlo que también
firmen otros, y quizás es la indicación más clara de lo diferente
de la actitud de las majors hacía la primera música independiente
en estos días. Puede ser bueno o malo: para algunos, ayudara a
romper los límites estrechos de una escena independiente rígida,
desconfiada y de poca monta. A otros, pequeños peces que se debaten
en un gigantesco y descuidado estanque les ayudara.
Al
menos, en el caso de Social Distortion, no son el último en llegar.
Con 2 álbumes indie, Mommy y Prison Bound del 88, 3 singles y
numerosas giras por USA, han sobrevivido 11 años viendo a sus
contemporáneos rendir sus instrumentos. En particular, el cambio de
la escena punk hacia el hardcore y el thrash no les hizo daño, por
su estatus de veteranos y porque sus discos más recientes tienen un
gran atractivo más allá de esa escena, con elementos country y
blues sumados a su correcto 4/4. Son una banda de R&R, pura y
simple, al igual que unos modernos primeros Rolling Stones, a los que
han versionado en 3 ocasiones.
La
formación actual, la 3ª, lleva junta unos 6 años, desde que la
mitad de Mommy’s abandonó. Ness parece más feliz que nunca con la renovada energía del reformado y una combinación de precaución
(su pasado es todavía parte de él) y más humildad de la que la
estrella punk que una vez fue. Parece más cortes, más interesado y
más relajado. En el escenario todavía mantiene el carisma, la
apariencia y la intención que hicieron de él uno de los mejores y
de los más populares.
Jack Rabid: Una buena pregunta con la que empezar es, aparte de la fecha en la que hiciste en los Montana Studios un repertorio para tu nuevo sello, Epic, ¿Por qué no tocaste en New York en tu última gira?
MIKE:
Sabes, no pudimos contratar nada, no recuerdo exactamente cual
fue la razón. Hubo algo, en el pequeño espacio de tiempo que
estuvimos allí no había nada disponible. Quizás montamos la gira
tarde. Haremos otra en abril, y esta vez tocaremos en New York. Me
gustaría tocar en el Ritz otra vez (en vez de ahí, tocaron en el
Marquee)
JR:
Quizás esta vez, no en un cartel hardcore.
MIKE:
¡Correcto! Intentamos alejarnos de eso. ¿Sabes?, eso me saca a la
luz todo un problema. ¡Qué coño!, ¿Qué es el hardcore? Lo que
quiero decir es que es algo con lo que nos han etiquetado. Me
gustaría encontrarme al tipo que pensaba eso. ¿Qué significa? ¿Qué
cantas rápido? ¿Quiere decir que tienes la cabeza pelada? ¿Quiere
decir que eres extremo? Pienso en la pornografía cuando pienso en el
hardcore. Ese es mi problema, pero estamos haciendo lo mismo,
empezamos antes de eso, existíamos antes de la explosión hardcore.
Existíamos en los primeros días. Cuando te gustaba el punk estaban
los PISTOLS, los CLASH y GENERATION X y X-RAY
SPEX, ¿es eso hardcore? ¿Qué coño es el hardcore?
JR:
O los WEIRDOS y las otras bandas americanas.
MIKE:
¡Si! Los GERMS y toda esa mierda, ¿Qué es hardcore? No
lo entiendo, y otra cosa, que era el punk hace 10 años, OK, veo
bandas ahora que se llaman a si mismas punk, y si eso es punk, no
tengo ni una mierda que ver con eso tío. Así que, sabes, ha
cambiado. Se esta ramificando en un montón de áreas diferentes, y
supongo que el hardcore es una de ellas, una de las avenidas, pero no
creo que sea una categoría en la que meternos.
JR:
¿Crees que la gente te agrupa en ese grupo por haber visto Another
State of Mind en TV y como eras hace 8 años? Ellos ven al joven y
más crudo Mike Ness y compañía, la vieja formación.
MIKE:
Si. Quizás el hardcore es más una actitud que un estilo
musical, no lo se. Pero solo estamos haciendo lo mismo que siempre
hemos hecho. Has escuchado el nuevo disco, ¿sí? ¿Te gusta?
JR:
Claro. Lo pincho mucho. ¿Qué tiene que no te guste? (risas)
MIKE:
Estoy bastante feliz con él. Realmente lo estoy. Estoy sorprendido.
JR:
¿Tienes alguna extraña inquietud por estar en un sello grande por
primera vez?
MIKE:
Tengo un montón de temores. Dejar un estudio y un productor con
los que hemos estado trabajando cómodos durante años, entrar en un
estudio grande, y todo es lujoso y agradable con un productor que no
conozco. Si, había mucha preocupación, pero era todo preocuparse
por nada, ya que el productor era bastante majo y nos dejaba hacer
nuestro rollo. Lo hicimos simple, un temor mío era sobre producirlo,
salir con algo que fuese demasiado trabajado. Creo que muchas bandas
hacen eso. Una de las ventajas de estar en un sello grande es que las
cosas se hacen de la forma que se supone que deben hacerse. Prison
Bound llevó 1 año grabarlo. Incluso pasaron 5 años antes de
llevarlo al estudio a causa de problemas personales, pero lo hicimos
todo nosotros mismos, lo pagamos nosotros, y nos llevó un puto año
grabarlo. Ni siquiera creo que THE ROLLING STONES se tomen
tanto tiempo con un álbum. Es bonito entrar en un estudio y hacer
las cosas bien, tener plazos y cumplirlos, tener el diseño antes de
que el disco esté, es bonito tener a gente contigo trabajando en
algo. Ese es un nuevo concepto para nosotros, solía ser solo
nosotros y el manager.
JR:
¿Qué causó el retraso de PRISON BOUND?
MIKE:
En parte el dinero. Teníamos que hacer un show en LA y sacar dinero
para pagar al tipo del estudio para sacarlo. Eso fue cuando yo estaba
trabajando a jornada completa, y muchas veces estaba demasiado
cansado para ir a grabar un puto disco. O peleas con la novia, o
cualquier cosa, había todo tipo de historias. Fue bonito tener ese
trozo de vinilo en la calle, ya que habían pasado 5 años, creo que
rompió el hielo para nosotros. No es mi disco favorito, pero creo
que sirvió a su propósito. No vendió tanto como nuestro primer
álbum, y tengo la sensación de que este nuevo disco va a vender más
que cualquier otro, pero creo que nos pondrá de vuelta en el
circuito, permitirá a la gente saber que todavía estamos ahí. Nos
abrirá un montón de puertas.
JR:
Parece como si pusiese a descansar el fantasma de la formación más
famosa de Mommy’s y 1945.
MIKE:
Claro. Lo cual no es que… creo que la relación que tenemos con los
miembros de la banda ahora es mejor que la que teníamos antes.
Puedes tener buenos músicos y sonar realmente bien, pero si no sois
amigos… sería un fastidio compartir habitación con alguien con
quien ni siquiera follo… sabes, somos buenos amigos y esto ayuda.
JR:
Recuerdo ese show de año nuevo en Cathay Du Grande de Hollywood el
año 84, el último que hiciste con la vieja formación.
MIKE:
Si, ese fue el último. ¿Estabas allí?
JR:
Si, estaba allí. Fue un repertorio que se paró, la gente empezó
a destrozar vuestro equipo, estaban muy borrachos, la batería fue
tirada, todo se fue de madre.
MIKE:
Claro, no recuerdo lo que realmente sucedió, estaba bastante
loco.
JR:
Ese fue el mejor bolo que vi con esa formación, me puse como loco
cuando el show se paró a mitad, y después lo siguiente que escuche
fue que BRENT y DERRICK estaban fuera de la banda.
MIKE:
¿De verdad? ¡Guay! ¡Al final salimos con una explosión! Creo que
fue algo donde yo amenace con golpear a DERRICK y BRENT por alguna
razón, hicieron algo que me cabreo y yo iba a sacudirles, y ellos
solo se fueron. Lo cual era incomprensible. Yo era un gilipollas esa
época. Pero todo salió bien.
JR:
Pude verlo venir desde ese concierto gratuito en el parking detrás
de esa tienda de discos en Anheim.
MIKE:
Ah si, Pier Records. Ese fue un show divertido. Estaban pasando cosas.
Pero la formación actual me da espacio para escribir, y creen en mi
criterio, y al mismo tiempo lanzan sus sugerencias.
JR:
¿Habías visto a THE LEWD antes de pedir a Chris que
tocase la batería contigo?
MIKE:
Creo que sí, creo que tocamos con ellos en Frisco, no lo recuerdo.
Yo estaba preocupado.
JR:
A veces me pregunto que le paso a The Lewd, a J. Sats Bered y Olga.
MIKE:
Lo sé, lo sé. Me pregunto que pasó con un montón de gente. Justo
estaba hablando con alguien sobre ello. Es bastante seguro decir que
somos una de las bandas de LA que quedan de esa zona. Escuche que Bad
Religión todavía están por ahí, he oído que su nuevo disco es
realmente bueno. Es bueno oír eso, pero oigo que Circle Jerks se
acaban de separar y no se que dirección estaban tomando, Keith tiene
esas malditas rastas.
JR:
AGENT ORANGE parecen también haber desaparecido finalmente,
espero que no.
MIKE:
Si, es extraño. Yo estoy agradecido… es como si 5 años de niebla
hubiesen sucedido. Grabamos un álbum, en el 85 cuando yo estaba
metido en las drogas y esas cosas, si lo hubiésemos editado, nos
habría traído de vuelta.
JR:
¿Las mismas canciones que acabaron en Prison Bound?
MIKE:
Si, un montón de descartes sobre canciones de yonkis, ¡pero no podías ni pensarlo! (risas)
JR:
Refugios de L.A.M.F. (de los Hertbreakers de Thunders) (ambos se
ríen)
MIKE:
Si, exacto. El mismo tipo de cosas. Eso mola del nuevo álbum que
todas son canciones nuevas, de los últimos 2 años, es fresco,
¿sabes lo que quiero decir? Es fresco y con mucha energía. Estoy
más feliz con esto que con otras cosas que he hecho.
JR:
¿Podías haber predicho incluso hace 3 años que estarías en un
sello grande? Parece que es un momento en el que de repente las
majors tienen un interés en la música ‘alternativa’ cuando
antes no había interés; nunca pensé que vería el día en que
Social Distortion sería fichado sin que cambiaseis vuestro sonido
radicalmente, algo que no habéis hecho.
MIKE:
Creo que siempre ha habido interés. OK, es como si, por un instante
no molase tener éxito. Era más underground. No molaba ir en una
limusina.
JR:
Porque, ¿no estáis saliendo en limusinas ahora?
MIKE:
No, no. Me cogieron en una en el aeropuerto, pero es la única vez
que he estado en una. (Ambos se ríen)
JR:
¡Debes sentirte bastante fuera de lugar!
MIKE:
Oh si, te sientes como una prostituta en una iglesia.
JR:
Lei esa misma frase en un libro de JIM BOUTON una vez, Ball
Four creo.
MIKE:
Pero incluso entonces, sentía que cualquiera que dice que no
quería tener éxito en lo que estaban haciendo era como decir que no
querías tener una vida. Había muchos tipos viejos del blues que ni
tocaban por dinero, y esos eran los verdaderos tipos hardcore. Pero
yo siempre quise ser grande, y no quiero decir hacerme rico. Mis
términos de éxito son diferentes que en otros. Alguna definición
de éxito en algunas personas es ser rico y famoso y todo eso, el mío
es solo estar cómodo. Si nunca tengo nada mejor que eso, entonces
está bien.
JR:
Al menos dejaste tu antiguo trabajo y te dedicas a esto a tiempo
completo.
MIKE:
Si, estoy haciendo algo que disfruto, eso es el éxito. Y no
hemos tenido que adquirir ningún compromiso, ¡eso es jodidamente
genial! Si alguien dice que Social Distortion se ha vendido, entonces
le diremos, ‘¿cuéntame cómo?’ Ok, porque todavía estamos
haciendo lo mismo que hacíamos hace 10 años. Quizás el ritmo de la
batería no sea tan rápido (él toca sobre sus rodillas), solemos
llamarlo ‘el ritmo perdido’ en la gira con YOUTH BRIGADE,
porque ahí es cuando toda la escena hardcore estaba explotando, el
ritmo ‘1-2 que te jodan’
JR:
El tiempo y el ritmo de ‘Mass Hysteria’ (en el recopilatorio
editado por B.Y.O. Somebody Got Their Head Kicked)
MIKE:
Si, teníamos un par de canciones así, como ‘Anti-Fashion’ Pero
en algunas bandas, ¡así es todo su repertorio!
JR:
Yo lo llamo la enfermedad G.B.H.
MIKE:
Si, ¡vamos!, tengo un puto dolor de cabeza. No sé, sabes tan bien
como yo que Social Distortion nunca se ha preocupado de lo que era
popular. Salimos a finales de los 70 con Germs y Fear, con Gen X y
los Clash y todo eso, pero entonces el rollo hardcore empezó y
estábamos haciendo lo que siempre hacíamos, y ahora es como si el
pelo largo y el glam y el speed metal molase, y no me preocupa nada
de eso. Solo hago lo que me gusta, y afortunadamente a alguien le
gustara.
JR:
El único cambio estilístico que he percibido es que le habéis
añadido más blues y country a tu viejo sonido duro de guitarra.
MIKE:
Correcto, y he dejado de teñirme el pelo. Estoy agradecido de
que podamos seguir consistentes, no se como atribuirlo. Quizás mi
estrechez de miras.
JR:
Si, la reseña que vi de Prison Bound en Options parecía pensar que
estabas haciendo un refrito de tu primer LP, lo cual no creo que sea
cierto.
MIKE:
Si, yo no estaría de acuerdo, te gusta pensar que, si te mantienes
constante durante 10 años, vas a aprender a tocar tu instrumento.
‘Drug Train’ o ‘Prison Bound’ nunca habrían aparecido en el
primer disco.
JR:
¿Has escuchado mucho a JOHNNY CASH y a gente del country en
los últimos años?
MIKE:
Siempre lo hago. Crecí con ese material, crecí con el country ya
que mi padre tocaba la guitarra. Por toda la casa.
JR:
¡Déjame probar papa!
MIKE:
Exactamente. Así que es raro, me meto en la escena Glitter. He
estado acostumbrado a tomar mierda por música que me gustaba toda mi
vida. No escuchaba la música que escuchaban los chicos de la
manzana. Mis tíos eran jóvenes, mi tío era batería en una banda
de garage, y siempre me volvía a ese material, él arreglaba Harleys
y esas cosas, era guay, fue un modelo para mí. Era como MICKEY
ROURKE y yo era un chaval. Así que él me condujo a los álbumes.
Recuerdo cuando el single ‘Day Tripper’ de los BEATLES
salió. Yo solo estaba tan arriba (gestos) y escuchaba esa guitarra
(canta), y pensaba, ‘joder tío, ¡esto es fuerte!’ (yo pensaba
lo mismo de ‘Think For Yourself’ a la misma edad, N.d.E) Y luego
me gustaba BOWIE cuando a los otros chicos les gustaba ELTON
JOHN (curiosamente, Elton siempre fue un gran fan del punk rock a
finales de los 70) y recuerdo cuando KISS salió, eran una
banda genial y tuvieron una gran influencia sobre mí. Los ritmos
melódicos y luego estaba el primer punk, el cual ha sido la mayor
influencia sobre nosotros.
JR:
Estabas merodeando por el Fleetwood y el Blackies y sitios así.
MIKE:
Oh si, absolutamente. El segundo Masque. El Starwood, el Whiskey,
eran underground antes.
JR:
¿Viste a los GEARS y bandas similares?
MIKE:
Si claro, los Gears eran un buen ejemplo, creo que eran una banda de
raíces. Y luego después con influencias blues y rockabilly. Creo
que tienen ese tipo de influencias juntadas en esa mezcla, y creo que
es lo que hace difícil de catalogar a Social Distortion.
JR:
¡De todo menos hardcore! (risas)… No he escuchado demasiadas
bandas country hardcore.
MIKE:
No, y si perdemos algo de nuestro público por decir esto, entonces
joder, es debido a nuestra propia estrechez de miras.
JR:
A la mayoría de la gente que le gusta el punk le gustara vuestro
nuevo LP, quizás a los hardcore y a los thrash no. La verdad es que
‘So Far Away’ le gustaría a cualquiera de los viejos fans punk.
MIKE:
Correcto. Si no le gusta esa canción, no les gusta ‘Mommy’s
Little Monster’ Así que, eso mola.
JR:
Le lleva al público 15 años darse cuenta de que los Sex Pistols y
los Clash eran solo bandas de R&R, incluso buenas, en un tiempo
en que eso era una rareza.
MIKE:
¡Totalmente! STEVE JONES, todo lo que ha hecho se basa en
una escala de blues. Si, ¡exacto! ¡Esa es la diferencia! ¡El
primer material punk era musical! Pienso que BLONDIE eran
geniales, y los VIBRATORS, y los putos HEARTBREAKERS.
¿Qué demonios es eso?
JR:
No tendrás ningún argumento en contra mío. Live at the Max’s es
la esencia del R&R. La mayoría de las bandas hardcore no creo
que tengan inteligencia rockera en sus composiciones.
MIKE:
Exactamente, sí. Para mí, eso era el punk, así que ya sabes,
cuando creces con eso, y oyes… no quiero decir nombres, pero cuando
escuchas a un idiota calvo gritar (ese seria un nombre genial para una
banda hardcore, Idiotas Calvos Chillones) gritando a un micrófono,
es difícil identificarse con eso.
JR:
Debes haber visto un montón de esos.
MIKE:
Oh si, he visto más de los que me interesen (risas)
JR:
Recuerdo verte en alguna pelea chunga con algunas de esas
personas en New york en vuestra primera gira del 82, una pandilla de
esa gente te estaba golpeando…
MIKE:
Si, eso fue por mi culpa. Fue debido a mi alcoholismo y esas mierdas.
Me llevo a un montón de problemas, toque fondo, desde el día uno de
mi excesivo abuso de las drogas y el alcohol solo hizo meterme en
problemas. No sé cómo fue posible tener una banda y construir algo,
supongo que eso fue en los primeros estadios de ello, progresó, mi
enfermedad.
JR:
La calidad de la música tiene algo que ver con ello. Recuerdo la
única vez que te visité en L.A. y estabas en una gran pelea a
gritos con tu hermana por tu hermano.
MIKE:
¿De verdad? Seguramente estaba tratando de sacarle pasta. Todo
ha cambiado ahora.
JR:
Esto es un continuo tema en tus letras también, ¿no? Como
‘Prison Boun’ o ‘Drug Train’ o especialmente ‘I Want What I
Want’
MIKE:
Si, intento no exagerarlo y trato de ser sutil. Porque no trato de
ser un tipo con putas oraciones ni nada parecido, ¿sabes?
JR:
Como Steve Jones en esos anuncios. ‘¡Solo di no!’
MIKE:
No es solo el tema de la droga, sino que las bandas de entonces
diciéndote que hacer… las bandas que tratan de subirte al carro,
sea política o droga, tiende a ser contradictorio, porque el cambio
es inevitable, creo. No hay garantía de que este limpio dentro de 5
años. Me gustaría pensar eso, me gustaría pensar que nunca volveré
a ese estilo de vida, pero no voy a estar delante del micrófono
gritando sobre yonquis. No tengo nada en contra de la gente que puede
hacer eso, hay algunas personas que pueden y otras que no, yo solo
soy una de esas que no pueden.
JR:
Un amigo mío que es un gran fan vuestro, que también es un
alcohólico en recuperación, dice que mucho de la letra de Prison
Bound les recuerdan a sus reuniones de Alcohólicos Anónimos, las
cosas que sus consejeros le dicen.
MIKE:
Si, sí, sí. No es tanto los consejeros, sino gente como nosotros
(declina dar más respuestas)
JR: Que hay de DENIS, como te has llevado con él todos estos
años y con todos esos cambios.
MIKE:
Realmente bien. Él se quedo conmigo todo este tiempo incluso en
medio de todo este infierno, durante estos años nuestra relación ha
sido incluso mejor. El mismo ha pasado por muchos cambios, supongo
que solo es crecer. Según te vas haciendo mayor, afortunadamente,
empiezas a madurar y miras a la vida de forma diferente, las cosas
que solían excitarme, ya no me excitan más, y las cosas que solía
ver como convencionales o que no molaban, me veo haciéndolas ahora.
JR:
¿Por ejemplo?
MIKE:
Bueno, tengo un jardín de rosas en mi casa, y si tengo una cita
para una buena cena y una película, me pongo una camisa de manga
larga (lo cual, de paso, significa que la docena de tatus de mis
brazos se cubren) Voy a las fiestas de cumpleaños de mis pequeñas
primas y llevo pastel y helado de crema, porque quiero participar en
la vida ahora. Esto es la mierda normal que la gente normal ha hecho
toda su vida, ¿lo ves? Pero en algún momento yo me desvié.
JR:
Estabas haciendo el viaje del chico malo.
MIKE:
Si, exactamente. Fue todo innecesario. Se supone que todo
sucedería de esa manera.
JR:
¿Todavía estas añadiendo tatuajes a tu colección?
MIKE:
Si, absolutamente.
JR:
(Perplejo) ¿Todavía tienes espacio libre? (risas)
MIKE:
Si, voy a tener que hacer un montaje con todos. Hacerlo como si
fuesen un gran diseño. Luego ira por mi pecho y mi espalda. Es
divertido.
JR: ¿Iba ‘She’s a Knockout’ sobre alguien en particular?
MIKE:
No, esa no. Hay un par de ellas que parecen tener influencias
románticas, novias pasadas y esas cosas, pero esa en concreto es más
de naturaleza libidinosa.
JR:
Todo el mundo conoce a alguien.
MIKE:
Si, las veo cada día. Si eres un observador de chicas. Y sé que
lo soy.
JR:
Quien no… Los acordes de ‘It Could Have Been Me’ parecen
prestados de ‘Fulsom Prison Blues’
MIKE:
Si, son los mismos. No se si son 4, 8 o 12 compases, pero es una
progresión blues. Si, MI-LA-RE. Se ha hecho millones, billones,
trillones de veces. Los mismos acordes, blues, los mismos acordes de
todas las canciones blues, se usaron un montón. Así que toma eso,
pero puedes hacerlo muchas veces con voces que son diferentes.
JR:
¿Con quién te ves tocando estos días? Ahora que te estas alejando
del rollo punk.
MIKE:
Bueno, estamos haciendo una gira como cabeza de cartel, durante abril
y mayo, por los USA, 10 semanas rompiéndonos las pelotas, y
esperamos hacer una gira apoyando a JOAN JETT este verano.
Creo que debería ser bueno para nosotros. Debería ser compatible. A
ella le gusta nuestra banda, nos gusta su grupo. Creo que será una
buena exposición para nosotros, en cuanto a tocar para públicos que
nunca nos verían si no es tocando en algún bar del centro.
JR:
¿Te gustan sus discos? A mi no.
MIKE:
Si, me gustan. Mi favorito es el que tiene ‘I Love R&R’ en
él.
JR:
Oh, la versión de GARY GLITTER.
MIKE:
Si, todavía no he escuchado el nuevo. Solo tengo la cinta. Me gustan
los BLACKHEARTS. Me gustan las RUNAWAYS. Son una de las
bandas que tuvieron influencia sobre nosotros.
JR:
¿Siempre escuchasteis esa historia de ella supuestamente solo dormía
en el sofá mientras se supone que estaba produciendo el LP de los
GERMS? (Su único disco del 79)
MIKE:
Es probable, sí. Es probable.
JR:
¿Qué otros planes tenéis?
MIKE:
Yo voy a ir a mi casa a trabajar en mi coche. Compré un Pontiac
del 55. Tiene los alerones más redondeados como un Caddy del 55, no
tiene los filos como el del 59, pero es genial, tío, mola. Lo acabó
de pintar, a 2 colores, blanco y negro. Como un coche de policía. Lo
conduzco mucho, tiene un motor nuevo.
JR:
Me puedo imaginar el kilometraje que tiene.
MIKE:
Joder, al chaval al que se lo compré, un rockabilly, les puso unas
hot rod, unas 69-420. Es cojonudo. Mola bastante tener hobbies.
Muchas cosas que hago que antes no podía porque estaba a otras
cosas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario