….Mucha agua ha caído (y mucho vodka sobre nuestros gaznates) En
el capítulo final de esta saga, McLaren y Urban intercambian
retórica, Slash defiende a los grupos hippies y todo queda tranquilo
en la ciudad después de esa noche…
Slash:
El Situacionismo se construye
para alejarse de la burocracia y eso es lo maravilloso en oposición
a cualquier otro movimiento revolucionario.
Peter:
En el campo del Marxismo y del
Comunismo la misma cosa es verdad.
Malcolm:
Entonces Peter, ¿Cómo manejas
a una banda con el nombre como un pepinillo?… o un dildo, ¿Cuál
es la controversia ahí?
Peter:
Básicamente porque todos los
de la banda son judíos.
Malcolm:
No, esa no es la razón.
Peter:
Empecé a llevar la banda
porque la primera vez que vi a Chip llevaba una camiseta de un
martillo y una hoz.
Malcolm:
Bueno, es
Peter:
¡Escándalo!
Salsh:
¡Escándalo!
Peter:
Yo no se lo que la esvástica
significa en Gran Bretaña; aparentemente es algo escandaloso…
Malcolm:
Me hice una camiseta, donde
llevaba un retrato de Marx y una esvástica también, La idea era
desmitificar los símbolos y las leyendas y otra gente usaba la
esvástica obviamente porque impactaba y evita que se escondan las
cosas debajo de la alfombra y anuncia cosas.
Peter:
Eso no lo hace aquí…
Malcolm:
Bueno y ¿Por qué no?
Peter:
Porque los nazis son tus
padres.
Malcolm:
Que quieres decir, ¿son tus padres?
Peter:
La esvástica no impacta, no es
una amenaza para la sociedad americana.
Malcolm:
Bueno,
no lo se. Recuerdo ir a Warner Bros. Y estaban temerosos de editar
‘Holidays in the Sun’ porque había una cita sobre querer ir al
nuevo Belsen y teníamos otra canción llamada ‘Belsen was a gas’
Peter:
Tienen
miedo de cosas como JDL, no le temen a…
Malcolm:
También
tenían miedo de lo que significaba para su organización
supuestamente correcta y atractiva.
Peter:
No creo que los fascistas sean ni la
mitad de aterradores en este país que los comunistas. Así que no se
puede impactar tan bien con una esvástica.
Malcolm:
Por supuesto que no, porque
ellos están en el poder. Pero amigo, ¿No crees que están en el
poder en Inglaterra?
Peter:
Oh, por supuesto que si. Solo
que parece que la clase trabajadora en Inglaterra tiene mucha más
tradición de verse a ellos mismos así mientras que nosotros tenemos
todo un mito generado alrededor de la clase media.
Malcolm:
La clase media lidero la
revolución rusa.
Peter:
De lo que hablo aquí es que
tenías un mito de clase media en que tenías a trabajadores que no
se veían a si mismos como trabajadores, sino como miembros de una
clase media clerical.
Slash:
¿Y que hay de los chavales?
Peter:
Los chavales son parte de la
sociedad, no son algo separado.
Slash:
Son algo separado.
Malcolm:
Según crece un chaval no
necesariamente quiere ser como su padre, tiene una opción.
Peter:
Pero no puedes decir que la
juventud es en si misma una clase.
Slash:
Yo estoy diciendo que la
juventud SON una clase en la sociedad.
Peter:
La juventud no han formulado
ningunas ideas…
Malcolm:
Si eres una manager de una
banda de R&R la cual está preocupada por la juventud (yo
pensaría que no estas poniendo R&R a tu madre, se lo pones a tu
hermano pequeño), entonces esa debería ser la causa para que te
involucres en algo que, con suerte, aproveches.
Pero
si lo vas a tratar como alguna clase de movimiento… si puedes
separar la juventud de sus mayores, entonces
seguramente eso en sí mismo es en lo que básicamente tú y yo
estamos de acuerdo en que ser clase media americana ciertamente crea
una situación en la que tienes un nuevo rey de clase.
Peter:
Eso
se convertirá con un poco de suerte en una especie de clase.
Malcolm:
De lo contrario, te estás fijando en ideas antiguas,
porque estoy seguro de que Marx no funciona realmente en Estados
Unidos en el contexto de su época, ya que escribió en una época
muy diferente y hay que tratarlo históricamente.
El marxismo se debilitó un poco tras la muerte
de Marx.
Pero se puede aprovechar parte de su arrogancia,
entusiasmo e ideas, y aplicarlas.
Peter:
Lo cual es lo que la juventud
debe hacer.
Malcolm:
Si
tratas a Estados Unidos como clase media a los ojos del mundo, y no
estoy hablando de una América supuestamente negra, que es un área
completamente diferente, debes ser capaz de utilizar eso para
definirlo como un cierto sector que, en última instancia, se
convertirá en una clase distintiva de sus mayores.
Peter:
Si.
Malcolm:
Por lo tanto, tú, como representante de R&R, debes verlo
como una especie de arma contra una clase que te desagrada.
Esa clase debe ser la de quienes dieron a luz a
los chicos con los que te relacionas. No puede tener que ver con los
otros chicos, no puede tener que ver con que los Dils se peleen con
los chicos; eso no tendría sentido, porque entonces solo estarían
peleándose entre ustedes mismos y sería, obviamente, lo que a todos
les encantaría que hicieran, me refiero al establishment, al statu
quo.
Por lo tanto, sí que hay algo de clase; el R&R
siempre tuvo una clara naturaleza clasista.
Lo eliminaron en los 50 porque vieron que podía
convertir peligrosamente a la juventud en una rebelión continua, así
que decidieron alimentarlos con algo que se parecía mucho más a lo
que dije sobre Donna Summer: simplemente suaviza las cosas y te hace
sentir bien.
Peter:
...El problema que sucedió con los hippies donde se convirtieron en
lo que ellos aborrecían.
Malcolm:
Ahora no creo que esa gente en
particular sean diferentes a lo que aborrecían.
Peter:
Pero eran jóvenes y antes no
había nada separado en ese momento.
Malcolm:
Algo que no entendían era que la juventud debe odiar, no amar.
Ningún chaval debería querer traer a sus
padres consigo.
La idea de Woodstock, donde sus padres podían
venir si querían, era horrible.
Preferiría tener una valla donde, si sus padres
vinieran, les dispararía.
Slash:
Decís que los hippies no fueron
eficaces. No hablo contigo, Malcolm, ya que has tenido otros valores,
pero si a ti, Peter. En cierto sentido los hippies FUERON eficaces
porque nos acercaron más a la igualdad de derechos y la liberación
de las mujeres, y acercaron a toda la sociedad a eso.
Malcolm:
No, no lo hicieron.
Slash:
Si, lo hicieron… Los hippies
tomaron una actitud positiva y fallaron. ¿Qué se supone que debes
hacer? ¿tomar una actitud negativa y tener éxito?
Peter:
Malcolm dice que tienes que aprender como odiar, una actitud negativa
es lo que necesitas, todo lo que necesitas saber es como destruir, el
edificio surge por si solo.
Slash:
¡Malcolm es también un
manager del R&R que dice que su meta final no es vender discos!
(risas)… así que ahí hay una actitud negativa…
(A
Peter) ¿Por qué no hacéis ambos de manager de los Dils? Solo salir y
destruir todo lo que queráis destruir.
Peter:
No. La destrucción individual
no significa nada, ese es el error de los anarquistas.
Malcolm:
Realmente no consigue nada…
Rory:
Consigue una gran montaña de
mierda.
Malcolm:
Tiene mucho más que ver con lo
que prácticamente puedes hacer, no lo que deberías poder hacer. Eso
solo entra en las hipótesis. Lo que haces quizás cambia la visión
social de la gente sobre sus vidas. Hacer de manager de los Dils está
bien, realmente no se quienes son y que interpretan, solo puedo decir
que su objetivo debe ser destruir el mito de que los Dils no son más
que otra banda de R&R barata. Lo más excitante sobre el R&R
es cuando te das cuenta de que la experiencia está en manos de los
chavales, no en manos del escenario o de sus interpretes, y si no
vendes ningún disco entonces… al final cuando llega a una fiesta,
alguien quiere poner algo de música…
Peter:
El objetivo simplemente es
deshacerse de la música…
Rory:
No la diversión.
Malcolm:
Creo que es lo más divertido.
Haces que la gente dentro de una situación encuentre sus propios
medios.
Slash:
Crear alternativas viables a la
música…
Rory:
Resulta que me gusta la música.
Malcolm: Si la música tiene
alguna fuerza en términos de los chavales jóvenes dispuestos a
hacer algo excitante y aventurero, debería diseñar una situación
en la cual esos chavales se pueden juntar con el propósito de crear
tantos estragos como sea posible y cambiar sus vidas. Si no puede
hacer nada más que ser un simple alivio para los dolores de cabeza
que te ocurren durante el transcurso de un maldito día viviendo en
una jungla de cemento como Los Ángeles o Londres, no quiero saber
nada de ello. Solo puedes escuchar fácilmente a Donna Summer como a
cualquier otro y no venderme la idea de que un tipo de música es que
se diferencia de otra en ese aspecto.
Rory: Entonces ¿Por qué esos
chavales escuchan a los Pistols en vez de a D. Summer?
Slash: Eso define su
juventud, una identidad de su movimiento. Sin esa música no tendrían
nada.
Malcolm: Ese es un punto de
vista muy trágico. Si eso es verdad, no tendrías a Rolling Stone
escribiendo esos artículos ridículos…
Slash: Les preocupa que tal
vez esto sea una tendencia... no se puede usar eso como indicador, no
se puede usar NBC…
Rory: Cuando los chavales
dejaron de la lado la música disco para escuchar a los Sex Pistols,
los Sex Pistols significaban para ellos más que la música disco.
Malcolm: Su razón de estar
allí era que se volvieron más importantes... Donde la mayor parte
de la música sucede, es lo que escuchas en la radio o lo que tocas
en tu habitación, solo. El otro tipo de música es una actuación.
Los únicos que dicen que el punk está muriendo es porque no vende
tantos discos como otros tipos de música. ¿Cuál es la mejor
música? La música que vende más discos. ¿Cuál es el tipo de
música más entretenido? La música que vende más discos.
Slash: Hay 10 millones de
adolescentes en América y te propusiste destruir la música y dices
‘no merece la pena, no compres discos’ ¿Qué creas mientras
tanto?
Malcolm: Entiendo que las
virtudes del punk rock son – saltas y bailas, rompes una mesa,
aplastas una lata – es algo en lo que te involucras y por un tiempo
se acabó. No creo que debas limitarte al hecho de que va a ser la
manera de comunicarte con todo el mundo. Es una forma de aprovechar
una cultura aburrida, dominada por una terrible situación
capitalista, y perpetuada por la idea de que significa mucho para los
jóvenes. Los Pistols solo demostraron que la música podía ser
legítima para otros fines fuera de la industria musical, como
destruir un medio que les habían arrebatado a los jóvenes y les
habían vendido de nuevo como algo que debían disfrutar.
Slash: ¿Qué tratabas hacer
con los New York Dolls?
Malcolm: Intente cambiarlos
de ser una pandilla de afeminados idiotas y atontados que
definitivamente eran amados por la clase media americana, y en
especial los críticos rock, en algo que sería un poco más
peligroso.
La guerra de Vietnam acababa de
terminar. Les dije una vez que el rojo era el color, usémoslo, usemos
al Presidente Mao, usemos la hoz y el martillo y usemos todas las
cosas con las que la derecha americana se muestra arrogante y hagamos
de ello un acontecimiento. Lo hacemos en NYC en el resplandor de Lisa
Robinson, etc.. No tratamos de asimilarlo y convertirlo en parte de
alguna forma de rock estúpido. Esa es la única forma que puedes
salir de una situación que es un letargo y un aburrimiento.
Así que ellos hicieron eso y yo
diseñe un vestuario que era completamente rojo, estar seguro de que
cuando ellos tocaban yo tendría ese jodido gran fondo con una
estrella, la hoz y el martillo y fui rechazado por Lisa Robinson como
algún loco excéntrico ingles porque alguna gente de Inglaterra le
había contado eso y yo estaba un poco impotente. Me enviaron a casa
y ese fue el final de todo.
David Johanssen, que era bastante
estúpido, hizo la peor declaración a la prensa que posiblemente
podía decir, ‘Escucha, Lenny (o Lisa), solo es diversión, sabes,
solo pasar un buen rato’ y por supuesto esto le quito todo el filo
a las ideas y me dejo impotente. Y fue entonces cuando me fui de NYC.
Slash: ¿Que piensas de las
distintas direcciones que han tomado?
Malcolm: Creo que Thunders,
que es medio yonqui, vino a NYC y monto esa gran banda, los
Heartbreakers. Hicieron buenas canciones de R&R. La pifiaron con
su manager homosexual y perdieron relevancia en seis meses, hasta que
finalmente desaparecieron. Y David Johanssen sigue por ahí
creyéndose el chico prodigio de Nueva York con ideas absurdas de ser
cantante de blues, y al final es un pesado. Sylvain Sylvain tuvo la
idea de tocar con una banda llamada The Criminals, y lo hizo, con
máscaras, pero sin cometer ningún delito, así que para mí también
era un poco gracioso. Killer Kane, Arthur Kare, era un tipo
maravilloso, me caía muy bien y finalmente produjo un disco llamado
"Mr. Coot", que estaba bastante trillado, y lamento mucho
que no lo hicieran, que no fuera nada más que eso. Creo que eso les
pasa a la mayoría de las bandas y es lo que uno siempre intenta
sacar a la luz. La industria siempre se equivoca. Siempre te hacen
acabar siendo un imbécil.
Slash: ¿Han tenido las
drogas algo que ver con la caída de los Dolls?
Malcolm: Ellos no tenían
ideas, sus ideas estaban acabadas. ‘Personality Crisis’ era
genial, pero, ¿que hay después? No se puede repetir el proceso de
‘Stranded in the Jungla’ ¡y pretender que sois monos! Las drogas
pueden ser un rollo. No estoy del todo contra ellas, es una idea muy
basada en los 60. Eso no funciona, vuelve a todo el mundo monótono y
aburrido, se convierte en un cliché. No creo que sea la razón final
del colapso de los Dolls.
Perdieron el concepto de cuáles
eran sus intenciones originales al recibir tantos elogios de la
prensa y ser los consentidos del establishment. Creo que a Johanssen
se le subió a la cabeza, realmente creía que era un genio. Ahora
quizá ha despertado y se ha dado cuenta de que es un poco imbécil.
Al parecer, antes de los Dolls, predicaba ideas anarquistas en las
esquinas. Quizás debería volver a eso.
Slash: ¿No es mejor estar
en una banda de R&R, incluso con esa mierda con la que tratar,
que estar en una fábrica?
Malcolm: No, no es muy
diferente. Es muy aburrido. Preferiría mucho más estar entre el
público. Johnny Rotten y todos los demás también. A ellos siempre
les encantó ser una banda considerada como un montón de mierda. El
mejor concierto fue en San Antonio – les tiraron una lata y se
volvieron locos, Jones estuvo a la altura de las circunstancias y le
encantó, Rotten pillo perritos calientes, pasteles de crema y limón
y se las arrojo por su cara y su chupa…
Slash: (Interrumpiendo
groseramente eso buenos recuerdos) Tú pagaste 100$ por toda esa
mierda, al menos puedes decir algo relevante a todos esos chavales…
Malcolm: (Voz soñolienta)
Preferiría tener una vida los más sexy posible...una vida realmente
sexy.
Slash: Que te jodan, que te
jodan…
Malcolm: No se si quieren
que les jodan… ¿Qué quieres que hagan, Peter?
Peter: Llevar más ropa,
tomar menos drogas…
Malcolm: Yo creo que el sexo
es genial. Es mejor que escuchar discos.
Slash: ¿Cuáles son tus
intereses sexuales?
Malcolm: Yo vine a Hollywood
y ese director se dio cuenta de que la escena que poner en la
historia de la película de los Pistols era en Hollywood, rodeado de
niñas prostitutas, y luego yo le soltaba esa chapa sobre mi
fascinación con la juventud, lo importante que es volver loca a la
juventud en un entorno excitante. Y el pensaba que yo debería
desarrollar algún tipo de lujuria. Lo cual soy muy capaz de hacer,
junto a un fuego de carbón en una típica habitación decadente, con
estas niñas prostitutas de 13 años en mi regazo... Todavía no lo
he hecho.
Slash: Estas evitando la
pregunta ¿Cuáles son tus fantasías sexuales?
Malcolm: Bueno, supongo que
me gusta ver a los chicos de 13 años... Sentados en mi regazo suena
un poco raro.
Slash: ¿Quizás en tu cara?
Malcolm: No se. Depende si
han lavado su ropa interior… (parte inentendible)… ella está
enamorada de un empresario muy rico llamado Charles Claw. Ella se
convirtió en su amante.
Slash: ¿Es tu madre?
Malcolm: Si, esa era mi
madre. Mi padre era un poco idiota, no podía leer ni escribir, algo
parecido a un ucraniano judío idiota, ese era mi padrastro. Mi madre
tenía muy buen aspecto, solo tiene 45 años ahora. Yo estaba
intrigado, ya sabes, un jovencito, obsesionado completamente con
quien sería el siguiente hombre en su vida… de repente, abandone
mi casa y me di cuenta de que no podía joder a mi madre y
obviamente, tenía interés en otras fiestas. Lo encontré difícil y
creo que he debido de echar unos 8 polvos en toda mi vida.
Me encontré a mi madre después de
dejar mi casa, unos 4 años después en el metro. Me senté al lado y
no nos hablamos, ¿sabes lo que es ver el reflejo en el cristal de
enfrente? De repente pensé. Joder, esa es mi madre sentada a mi
lado, y mi madre debió verme y ninguno de los dos dijo nada durante
10 paradas y nos bajamos los dos en la misma parada. Yo estaba en la
escuela de arte en esa época, , yendo a alguna galería cercana, mi
madre iba a la fábrica. Nunca nos dijimos nada y esa fue la última
vez que la vi.
No crees que es una historia
bastante interesante o ¿crees que es un montón de mierda?
Slash: Es muy simbólica.
Malcolm: Si, y pensé ‘¡que
buen polvo tenía hace 5 años!’
Slash: ¿Alguna vez te
probaste sus sujetadores?
Malcolm: Si, por supuesto, y
colorete en mis mejillas y después iba a la discoteca local, sin el
sujetador pero con el colorete, y unos tipos decían ‘¿que cojones
es eso que tienes en tu cara?’ y respondía, ‘Bueno, no se, pinta
muy bien para mi’
Fin


No hay comentarios:
Publicar un comentario